Примеры употребления "work well together" в английском с переводом на русский

<>
Ensure your existing account system and your Facebook Login implementation work well together. Убедитесь, что после интеграции ваша система управления аккаунтами и «Вход через Facebook» работают вместе надлежащим образом.
I mean, I know where you're going, and he and I don't work well together. Я знаю, к чему вы клоните, а я с ним плохо срабатываюсь.
I know, but, Sir, Dyson and I, we work well together. Я знаю, но, сэр, Дайсон и я, мы вместе хорошо сработались.
Oh, they work well together. О да, они хорошо сработались.
I always knew we'd work well together. Всегда знал, что мы могли сработаться.
I hope we'll work well together. Я надеюсь, что мы сработаемся.
I'm certain we'll work well together. Я уверена, что мы сработаемся.
His team already was working on Isolation when Oculus launched its Kickstarter drive two years ago, and it seemed the two would work well together. Его команда уже работала над проектом Isolation, когда Oculus появился на Kickstarter два года назад, и уже тогда было понятно, что эти два проекта станут отличным дополнением друг для друга.
Our electric heater does not work well. Наш электрообогреватель плохо работает.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
We thank you for your understanding of our position and hope to be able to work well with you in the future. Мы благодарим Вас за понимание нашего положения и желаем в дальнейшем хорошего сотрудничества.
They didn't get on well together Они не ладили
Even though it is scary, I think a stop loss order would probably work well. Даже учитывая эти страхи, я думаю, что стоп-лосс, вероятно, работал бы хорошо.
Do the three of you get along well together? Вы в хороших отношениях друг с другом?
• … it can however work well with multiple time frame analysis – looking for hidden divergence to identify a trend continuation on a higher time frame but using a lower time frame to choose an entry point. • … однако она может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов – поиске на большом таймфрейме скрытой дивергенции для выяснения того, продолжится ли тренд, и нахождении точки входа на меньшем.
Well, I'm glad to see you're getting on so well together. Рада видеть, что вы поладили.
At volatile market bottoms, the underlying is least likely to remain stationary over the near term, which is an environment in which reverse calendar spreads work well. На волатильных минимумах рынка базовый актив вряд ли останется на одних уровнях до ближайшей экспирации, а значит обратный календарный спрэд должен хорошо сработать.
I'm glad you boys are working so well together now. Я рада, что вы сработались.
Hidden divergence can work well with multiple time frame analysis. Скрытая дивергенция может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов.
I think we'll get on quite well together. Думаю, мы неплохо поладим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!