Примеры употребления "withdraw" в английском с переводом "снимать"

<>
Yeah, I actually withdraw my candidacy. Ага, вообще-то я снимаю свою кандидатуру.
How to withdraw funds from your account Как снять средства со счета
Frank Landau asked you to withdraw altogether. Фрэнк Ландау просил вас снять кандидатуру.
My Government has decided to withdraw that candidacy. Мое правительство приняло решение снять эту кандидатуру.
[2.5.5 Competence to withdraw a reservation [2.5.5 Правомочие снимать оговорки
How do I withdraw money from my account? Как снять деньги со своего счета?
To receive or withdraw cash and other property. Получать или снимать наличные и другую собственность.
It must be possible to withdraw the charge. Должна существовать возможность снять обвинения.
I wish to withdraw Mr. Banda's candidacy. Я хотел бы снять кандидатуру г-на Банды.
How do I withdraw funds from my account? Как снять деньги с моего счета?
However, it would be possible to withdraw between ballots. Однако можно снять кандидатуру в перерывах между голосованиями.
Click Your Account and then click on Withdraw Funds Нажмите на вкладку «Ваша учетная запись» и перейдите в раздел «Снять средства».
Deposit and withdraw funds in a few simple steps. Вкладывайте и снимайте средства со своего торгового счета в несколько простых шагов.
I think it best that I withdraw my name. Я думаю будет лучше, если я сниму свою кандидатуру.
3. How can I withdraw funds from my trading account? 4. Как я могу снять средства со своего торгового счёта?
She intended to withdraw all her savings from the bank. Она намеревалась снять все свои накопления из банка.
He needs to officially withdraw to put pressure on Walker. Ему нужно официально снять свою кандидатуру, что бы оказать давление на Уокера.
With this dialog window you can withdraw money from your account. При помощи данного диалога вы можете снимать деньги со счета.
Are you gonna withdraw your nomination in light of these revelations? Вы собираетесь снять свою кандидатуру - в свете этих разоблачений?
That is why I withdraw my name from consideration as president. Поэтому я снимаю свою кандидатуру с выборов в председатели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!