Примеры употребления "wished" в английском

<>
She wished she had been born twenty years earlier. Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.
Tom wished Mary good luck. Том пожелал Мери удачи.
I wished dead several times. Да, много лет я желал ему сдохнуть.
And, uh, wished that he was in a time and place when he could've been that guy. И он был бы не прочь оказаться в том времени и месте, когда он смог бы быть именно тем человеком.
This young woman wished also to go to school. Эта молодая женщина хотела также учиться.
I wished for more wishbones. Я пожелала больше косточек.
Or a ten, like my father wished? Или Атон, как желал мой отец?
My little sister sometimes wished she was a boy. Моя младшая сестра иногда хотела быть мальчиком.
I wished him a good journey. Я пожелал ему приятного путешествия.
I have wished him dead a thousand times. Я желала ему смерти тысячи раз.
The secretariat wished to draw attention to some additional details. Секретариат хотел бы обратить внимание на некоторые дополнительные аспекты.
He wished me well and left. Пожелал мне всего хорошего и уехал.
Your father never wished for anything but your happiness. Твой отец никогда не желал ничего, кроме счастья.
He said, "I called a girl I wished to love." "Я позвонил девушке, с которой хотел встречаться".
I couldn't have wished for a better homecoming. Я бы не пожелал для лучшего возвращения на родину.
He wished it every success in the year ahead. Он желает Комитету всяческих успехов в предстоящем году.
He shouted to the men inside that he wished to talk. Он накричал на мужчину внутри, с которым хотел поговорить.
And after you've apologized and wished him well. И после того как вы извинитесь перед ним и пожелаете ему удачи.
Almost one might think the world wished to suffer. Можно было почти подумать, что мир желает страдать.
I bet he thought he wished he was invisible, don't you? Бьюсь об заклад, он хотел бы стать невидимым, как вы думаете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!