Примеры употребления "weren’t" в английском с переводом "существовать"

<>
People like Nate Silver weren’t TV-pundit-cool before the internet: now, we defend his kind of data and the internet-enabled “wrath of the math.” И люди, подобные Нейту Сильверу (Nate Silver), не могли бы стать звездами до появления интернета: теперь же мы отстаиваем такого рода информацию и существующий благодаря интернету «гнев математики».
Russia has a transparent, electronic government procurement system that would be the envy of many a country if the “right” companies weren’t winning all the tenders, anyway. В России существует прозрачная электронная система госзакупок, которой могли бы позавидовать многие, если бы все тендеры не получали «нужные» компании.
But some folks, particularly highly religious types, weren’t too happy with the idea that nature can run perfectly fine on its own, without the guiding hand of a higher power. Но некоторым представителям того общества, в особенности убежденным приверженцам христианского учения, не слишком понравилась идея о том, что природа вполне может существовать и развиваться самостоятельно, без указующего перста высшей силы.
ECP was limited to displaying up to 500 objects and, if you wanted to view objects that weren’t listed in the details pane, you needed to use searching and filtering to find those specific objects. В панели управления Exchange существовало ограничение на просмотр до 500 объектов, и чтобы найти и просмотреть объекты, не отображенные в области сведений, приходилось использовать функции поиска и фильтрации.
I think, therefore I am. Я мыслю, следовательно, я существую.
I cook, therefore I am. я готовлю, поэтому я существую.
So, there are many possibilities. Так что, существует много возможностей.
Here are some possible solutions: Существует несколько способов устранения этой проблемы.
There are still barbarous nations. Всё ещё существуют варварские народы.
There are still no limits. Граней по-прежнему не существует.
The following are valid values: Существует три допустимых целых значения.
There are some major themes. Существует несколько главных тем.
Finally, there are humanitarian objectives. Наконец, существуют и гуманитарные задачи.
There are four deep problems. Существуют четыре серьезные проблемы.
There are two possible explanations. Существует два объяснения.
There are multiple configurable actions. Существует несколько настраиваемых действий.
There are three important factors: Существует три важных фактора:
There are reasons to worry. Существуют причины для беспокойства.
There are many, many actors. Существует много, много игроков.
Lucky there are interconnecting rooms. К счастью существуют смежные комнаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!