Примеры употребления "web location" в английском

<>
This creates an HTML file that you can open in your web browser from the location listed under the command prompt. Эта команда создает HTML-файл, который вы можете открыть в своем браузере из папки, указанной в командной строке.
Enter a name for your new web app, and select its location. Введите имя веб-приложения и выберите его расположение.
Regardless of whether they are using the Outlook program or working with their email in a browser using the Outlook Web App, they can note the location and time, and read your message. Независимо от того, используют ли они программу Outlook, или работают с электронной почтой в веб-браузере, используя Outlook Web App, они могут узнать место и время проведения собрания и прочитать ваше сообщение.
Therefore, it seems useful that, where such information exists in an electronic format, countries make available (e.g. on a web page) information such as: the location of protected areas (including designated NATURA2000 sites); ecological corridors; and designated land use (as stated in land-use plans where applicable). Поэтому представляется целесообразным, чтобы в тех случаях, когда такая информация существует в электронном формате, страны делали доступной (например, на вебсайте) такую информацию, как: месторасположение охраняемых зон (в том числе обозначенные сайты NATURA2000), экологические коридоры, целевое землепользование (как это указано в планах землепользования, где таковые существуют).
It, therefore, seems useful that, where such information exists in an electronic format, countries make available (e.g. on a web page) information such as: the location of protected areas (including designated NATURA2000 sites), ecological corridors, designated land use (as stated in land-use plans where applicable). Поэтому представляется целесообразным, чтобы в тех случаях, когда такая информация существует в электронном формате, страны делали доступной (например, на вебсайте) такую информацию, как: месторасположение охраняемых зон (в том числе обозначенные сайты NATURA2000), экологические коридоры, целевое землепользование (как это указано в планах землепользования, где таковые существуют).
For easier access using Outlook Web App, the notification includes a link to the location in a discovery mailbox where the messages are copied. Для упрощения доступа с помощью Outlook Web App в уведомление включена ссылка на расположение в почтовом ящике найденных сообщений, в который скопированы сообщения.
More information is available on the following web pages containing the Space Directory and the Mobile Location Directory, which were updated in 2006. Более подробную информацию можно получить на следующих веб-страницах, содержащих обновленные в 2006 году справочники по космонавтике и по услугам, связанным с определением местоположения.
The most familiar Internet service is probably the World Wide Web, much of which uses the domain name system (DNS) to establish the relationship between domain names (the name of the location of websites) and the Internet Protocol (IP) addresses (the numerical address to and from which packets travel). Наиболее известной интернет-услугой является, по всей вероятности, " Всемирная паутина " (World Wide Web), в значительной части которой для установления соответствия между доменными именами (указанием местонахождения веб-сайтов) и адресами по интернет-протоколу (цифровыми адресами ресурсов, между которыми перемещаются пакеты) применяется система доменных имен (DNS).
Change theme menu location in Outlook on the web Расположение меню "Изменить тему" для Outlook в Интернете
Options menu location in Outlook on the web Расположение меню "Параметры" для Outlook в Интернете
If you already know the location of a page, type the web address directly into the combined search and address bar and press Enter to navigate to that page. Если вы знаете адрес нужной страницы, введите адрес прямо в объединенной адресной строке и строке поиска и нажмите клавишу Ввод, чтобы перейти на эту страницу.
Find the location where you want to display the report, and click Add a Web Part in that area. Найдите местоположение, где требуется отобразить отчет, и щелкните Добавить веб-часть в этой области.
A “one-stop shopping” location where users can find and download all SDMX documents available on the web site Универсальный раздел, в котором пользователи могут найти и загрузить все документы по ОСДМ, имеющиеся на веб-сайте
If you don't know the location of a page, or if you want to see relevant results from search engines to help you find information, use the combined search and address bar to search the web. Если вы не знаете адреса страницы или хотите увидеть результаты поисковиков, чтобы найти нужную информацию, пользуйтесь для поиска в интернете объединенной строкой.
I like this flat the location is good and besides rent is not very high. Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
the location was perfect расположение было отличным
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
a great hotel in a great location прекрасный отель в прекрасном месте
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!