<>
Для соответствий не найдено
You wear a shower cap? Ты носишь шапочку для душа?
tyre wear within the limits allowed by law, износ шин в пределах, разрешенных законодательством;
Water, wood, something to wear. Вода, перевязка, что-то из одежды.
Rechargeable batteries eventually wear out. Со временем аккумуляторы изнашиваются.
The wear on her shoes indicates they didn't fit well. Изношенность обуви говорит о том, что туфли не очень хорошо сидели.
Leather and fabric gloves have a distinct weave, grain, wear and stitching pattern. Кожа и ткань перчаток отличаются плетением, частицами, изнашиванием и способом изготовления.
And his uncontrolled use of Twitter as his literal bully pulpit may wear thin. И его бесконтрольное использование Twitter буквально в качестве своей “трибуны президента” может быстро надоесть.
I have to wear spandex. Я должен носить спандекс.
There is also pollution, wear on the car, and time. Есть ещё загрязнение, износ машины и время.
Let's exchange to wear. Давай поменяемся одеждой.
Her boots wear out much more quickly than mine. Её обувь изнашивается гораздо быстрее, чем моя.
The wear on the mandibular teeth puts her in her early 30s. Изношенность зубов нижней челюсти говорит, что ей примерно тридцать лет.
In addition, small size reduction is more energy intensive, causes greater wear and tear to the equipment and requires efficient environmental controls. Кроме того, измельчение до мелкой крошки является более энергоемким, приводит к сильному изнашиванию оборудования и требует эффективного экологического контроля.
Papillon didn't wear glasses. Папилон не носил очки.
This job can really wear you out if you're not careful. Это работа на износ, если не будешь осторожен.
And wear only soft leather. Вся одежда должна быть только из мягкой кожи.
The train has no wheels, so nothing can wear out. У этого поезда нет колёс, поэтому ничего не изнашивается.
Wear on his mandibular teeth puts his age at about 30 to 35. Изношенность его нижних зубов позволяет определить его возраст в районе 30 - 35 лет.
In the case of brakes with integrated automatic brake wear adjustment the brakes shall be set to the normal running clearance specified by the manufacturer. В случае тормозов с встроенным устройством автоматической корректировки и их изнашивания тормоза регулируются по обычному рабочему зазору, указанному заводом-изготовителем.
I used to wear cardigans. Я раньше такие носила.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее