OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
This is an awfully big wardrobe. Какой громадный платяной шкаф.
I was going to buy a whole spring wardrobe, Link. Я собиралась купить целый весенний гардероб, Линк.
You know, "my wardrobe sucks" Знаете, "моя гардеробная отстой"
This afternoon at the theatre he killed Julia, the wardrobe mistress. Сегодня в театре он убил Джулию, заведующую костюмерной.
I found it in William's wardrobe. Я нашла их в платяном шкафу Уильяма.
No, I just thought my wardrobe needed a bit of sprucing up. Нет, я просто подумала, что мой гардероб нужно немного разнообразить.
We have a wardrobe closet. У нас есть гардеробный шкаф.
I'd look in my mammy's wardrobe. Я бы заглянула в мамин шкаф.
Mystery is a most important garment in the wardrobe of an adventuress. Тайна - самое важное в гардеробе авантюристки.
I'm here for wardrobe. Я в гардеробную.
A three-handed monster came out of the wardrobe. Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress. Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
It's the wardrobe door. Это гардеробная дверь.
His arrests go to sexual conduct, not to wardrobe. Его аресты связаны с сексуальной распущенностью, а не с платяным шкафом.
The WSJ story speculates that Merkel’s unchanging wardrobe could be symbolic of her unchanging stance on fiscal policy. В своей статье в Wall Street Journal автор пишет, что неизменность гардероба Меркель может свидетельствовать о неизменности ее взглядов на фискальную политику.
She was at the wardrobe. Она была в гардеробной.
Bathrobes and shower shoes are on the shelf above the wardrobe. Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды.
But Merkel’s visit to Greece isn’t the first occasion to weirdly spark an interest in her wardrobe. Однако визит Меркель в Грецию – это не первый случай, когда ее гардероб привлекает такое внимание со стороны прессы.
What's with the wardrobe malfunction? Что это за гардеробный сбой?
It's put together like a flat-pack wardrobe, only bigger. Базу собрали из деталей как плоский шкаф, только она больше.

Реклама

Мои переводы