Примеры употребления "walking" в английском с переводом "ходить"

<>
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
You're walking around like this? И ты так ходил по улице?
In my day feet were for walking. Вот в моё время ногами только ходили.
It's just like walking on the moon. Это как ходить по Луне.
Well, he's not walking around with it. Ну он точно не ходит с мечом наперевес.
But walking on the street is forbidden now. Но ходить по улицам теперь запрещено.
I like walking on dusty and rocky trails. Я люблю ходить пыльными и скалистыми тропами.
Ooh, I was walking with the homies, man. О, я сюда с моей братвой тоже ходил.
In fact, I made a living by walking. Более того, я зарабатывал тем, что ходил пешком.
And so I ended up walking like this. И в конце концов я ходил вот так,
He's out there walking around all day. Он же ходит по улице весь день.
My grandfather cannot walk without a walking stick. Мой дедушка не может ходить без палки.
It's like walking on a grassy plain. Всё равно что ходить по травянистой равнине.
I don't like walking home alone after dark. Не люблю ходить домой, когда стемнеет.
You were walking on my husband's prized dahlias. Вы ходите по георгинам моего мужа.
Look, the boys are walking barefoot in the water. Смотри, мальчишки ходят босиком по воде.
They, that one, is hairy and walking on four legs. Например, одни покрыты шерстью и ходят на четырех ногах.
But his government seems to be walking a fine line. Однако при этом его правительство, по-видимому, старается ходить по некоей тонкой грани.
Did you know pigs have a hard time walking backwards? Ты знала, что им тяжело ходить задом-наперёд?
Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots. Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!