Примеры употребления "walked" в английском

<>
We walked for two hours. Мы шли два часа.
And he walked with god. И он ходил пред Богом.
She walked in the woods. Она гуляла по лесу.
In Utrecht, I walked around Kanaleneiland. В Утрехте я прогулялся по Каналенейланду.
I walked underneath it for the first time. Я впервые прошлась под инсталляцией.
The driver just got up and walked round. Водитель встал и обошел вокруг машины.
I walked as slowly as I could. Я шагал так медленно, как только мог.
So we just walked around, and we met a woman, and I showed her my book. Мы походили вокруг и встретили женщину, которой я показал свою книгу.
He snapped the case shut and walked away. Он захлопнул чемодан и зашагал прочь.
We made use of humanizing folk wisdom from our respective cultures, like the Native American saying not to judge another “until you’ve walked a mile in his moccasins.” Мы пользовались гуманной народной мудростью наших культур, скажем, поговоркой американских индейцев «Не суди другого, пока не прошагаешь милю в его мокасинах».
They walked toward the bridge. Они шли пешком в направлении моста.
Edo men have always walked this road. Люди из Эдо всегда ходят по этой дороге.
I read a book as I walked. Я читал книгу, пока гулял.
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume. Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора.
But his brother, Ganesha, simply walked around his parents once, twice, thrice, and said, "I won." Но его брат Ганеша просто обошел вокруг своих родителей один раз, два раза, три, и сказал: "Я выиграл"
No, he made a call, dropped his cell, and walked into the street. Нет, он позвонил, бросил свой телефон и шагнул на дорогу.
He walked with a limp. Он шёл с хромотой.
Bruce Willis walked barefoot through broken glass. Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу.
I walked till my legs got stiff. Я гулял пока не устали ноги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!