Примеры употребления "votes" в английском с переводом "голоса"

<>
The majority of the straw poll votes. Большинство голосов в предварительном голосовании.
You work the room and score some votes. Обработай комнату и набери несколько голосов.
“We need more votes,” she quoted the man. «Нам нужно больше голосов, - цитирует она молодого человека.
The panel decides with a majority of votes. Комиссия принимает решение большинством голосов.
Securing 60 votes is a steep hill to climb. Добиться обеспечения поддержки 60 голосов – это далекий путь, который еще только предстоит пройти.
So Walsh is aggressively going after Cook County votes. Таким образом, Уолш настойчиво идет после голосов округа Кук.
Confused and ever-changing messages don’t win votes. Спутанные и постоянно меняющиеся послания не завоевывают голосов.
“Find me another 100 votes in Congress,” he said. Он сказал: "Найдите мне дополнительных 100 голосов в Конгрессе".
So how will the Iranian people weigh their votes? Как же распределятся голоса жителей Ирана?
This meant Florida had to count the votes again. Это означало что Флорида должна пересчитать голоса опять.
Their votes could prove crucial in a tight contest. Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции.
As I lose the votes of coffee drinkers everywhere. А я потеряю голоса всех кофеманов.
But now I do not need your symbolic votes; Но теперь мне не нужны ваши символические голоса;
How many votes would he have in a Senate trial? «Сколько голосов я получил бы в Сенате?»
Clinton won the popular vote by over two million votes. В ходе прямого голосования Клинтон набрала на 2 миллиона голосов больше, чем Трамп.
The votes of such people helped Modi win the election. Голоса таких людей помогли Моди победить на выборах.
Macron is campaigning for votes from all parts of society. Макрон ведёт кампанию, пытаясь заручиться голосами всех слоёв общества.
Then marshal the equity partner votes, and call a meeting. Тогда собери голоса партнеров и созови собрание.
They can check that all the votes were counted correctly. Они могут проверить, что голоса были подсчитаны правильно.
Did Obama's race hurt his votes in some places? Повлияла ли раса Барака Обамы на меньшее количество голосов в некоторых штатак?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!