Примеры употребления "vast" в английском с переводом "огромный"

<>
And that wealth is vast. А богатство это огромно.
We have vast budget deficits. У нас на счетах огромные дефициты бюджетов.
The consequences will be vast. Последствия будут огромные.
These are states with vast riches. Обе страны обладают огромными богатствами.
A vast single market was created. Был создан огромный единый рынок.
And the benefits would be vast. И выгоды будут огромными.
This combination represents a vast administrative undertaking. Эта комбинация требует огромных административных усилий.
vast amounts of oil may now be accessible. огромные запасы нефти теперь становятся доступными.
Education provides the same kind of vast opportunity. Образование предоставляет подобные огромные возможности.
The Blood Wood is vast, but not limitless. Кровавый Лес огромен, но и у него есть границы.
The sub-surface of Earth contains a vast biodiversity. Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни.
Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast. Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку.
The vast majority of these deaths could be averted. В огромном большинстве случаев их смерть можно было предотвратить.
That vast tissue of lies is now tearing itself apart. Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land. Они богаты природными ресурсами и имеют огромное количество плодородных земель.
One vast diamond was shaped like a leg of mutton. Один бриллиант был огромен, словно нога барана.
But even the most conservative estimates suggest the vast potential. Но даже самые консервативные оценки показывают, что потенциал огромен.
The US government itself has taken advantage by running vast deficits. Правительство США позволяет себе огромный дефицит.
I'm slowly sinking in a vast lake of quick sand. Я медленно погружаюсь в огромное озеро зыбучего песка.
This vast "black economy" makes VAT inefficient in most developing countries. Именно "теневая экономика" огромных размеров делает НДС неэффективным в большинстве развивающихся стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!