Примеры употребления "units" в английском с переводом "подразделение"

<>
Anaconda Leader to all units. "Анаконда Лидер" всем подразделениям.
Lincoln county units request local assistance. Подразделения округа Линкольн запрашивают подкрепление.
Click Production control > Setup > Production > Production units. Щелкните Управление производством > Настройка > Производство > Производственные подразделения.
He gave me my pick of units. Он дал мне возможность самой выбрать подразделение.
All units, converge on the food court. Всем подразделениям, прибыть к ресторанному дворику.
Restore permissions inheritance to other organizational units. Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Communication channels between military commands and military units налаживание каналов коммуникации между военным руководством и воинскими подразделениями;
All units should be back on base frequency. Всем подразделениям переключиться на частоту базы.
Increased reliability of standby arrangements, especially for support units; большее использование резервных соглашений, особенно для подразделений поддержки;
Specify external codes for units for EHF electronic documents. Определите внешних кодов подразделений для электронных документов EHF.
Cost component: specialist pay (troops and formed police units) Компоненты расходов: надбавки специалистам (воинские контингенты и сформированные полицейские подразделения)
Setting up operations resources and production units [AX 2012] Настройка операционных ресурсов и производственных подразделений [AX 2012]
The Section is made up of the following units: В состав Секции входят следующие подразделения:
During October, 33 roll-calls were made at KPC units. В октябре в подразделениях КЗК было проведено 33 переклички без предупреждения.
Iranian engineering units continued to work at the following locations: Иранские инженерные подразделения продолжали вести работы в следующих местах:
During January, there were 29 roll calls at KPC units. В январе в подразделениях КЗК было проведено 29 перекличек.
During December, 31 roll calls were made at KPC units. В декабре в подразделениях КЗК была проведена 31 перекличка.
I've got unmarked units taking shifts at the house. Все свободные подразделения дежурят у дома.
During May 2004, roll calls were conducted in 25 KPC units. В мае 2004 года переклички были проведены в 25 подразделениях КЗК.
It was being used to reconnoitre and photograph our forward units. Самолет использовался для ведения разведки и фотографирования наших передовых подразделений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!