Примеры употребления "under" в английском с переводом "ниже"

<>
Kyrgyz contracts fly under the radar Киргизские контракты летают ниже радара
She sank under the surface of the water. Она опустилась ниже поверхности воды.
If the current Bid price goes under the given value, the alert will trigger; Если текущая Бид-цена опустится ниже указанного значения, произойдет срабатывание сигнала;
Click Edit under the video title. Нажмите Изменить ниже названия видео.
She's trapped under the water line! Она лежит ниже уровня воды!
Under Output, select from the following options. В разделе Вывод выберите один из указанных ниже параметров.
Below the right ear, right under the hairline. Ниже правого уха, чуть выше линии волос.
• … place your stop loss just under point X. • … поставить стоп-лосс чуть ниже точки X.
Please give details under 65.e.3 below. Просьба привести подробную информацию в рамках вопроса 65.e.3 ниже.
Under Conversation Clean Up, do any of the following: В разделе Очистка беседы выполните одно из указанных ниже действий.
They're off course and under the glide slope. Они ушли с курса и ниже угла глиссады.
under 30%, 30-60%, 60-90%, and over 90%. ниже 30 процентов, 30-60 процентов, 60-90 процентов и более 90 процентов.
Under normal conditions, ambient temperatures are much lower than 182ºC. В нормальных условиях температура окружающей среды значительно ниже 182?C.
His famous “base” is well under 40% of the public. Размер его знаменитой «базы» значительно ниже 40%.
In the cell under First Name, type Molly and press Enter. В ячейке ниже названия столбца "Имя" введите значение "Надежда" и нажмите клавишу ВВОД.
NZDUSD: Negative RSI Reversal Could Target 2-Year Lows Under .7700 NZDUSD: отрицательный разворот RSI может нацелиться на 2-летние минимумы ниже уровня .7700
The image below shows how the indicator appears under the standard settings: На графике ниже показано, как выглядит индикатор MACD со стандартными настройками:
Use the list below to verify which plan your Office product is under. С помощью приведенного ниже списка определите, к какому плану относится ваш продукт Office.
Under the list of available fields, click expression to start using the Expression Builder. Ниже списка доступных полей нажмите выражение, чтобы открыть построитель выражений.
If the current Bid price goes under the given value, the alert will trigger; Если текущая Бид-цена опустится ниже указанного значения, произойдет срабатывание сигнала;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!