Примеры употребления "thickening time test" в английском с переводом на русский

<>
A little time to test. Немного времени для испытания.
But, after a few good months, the sequential growth rate of PPI has turned negative again, suggesting that now is no time to test fate on deflation. Но, после нескольких удачных месяцев, последующие величины роста индекса промышленных цен вновь оказались отрицательными, что привело к выводу о преждевременности мнения об исчезновении дефляции.
Time to Test Iran Пришло время испытать Иран
When the modeling tree is completed and the product model contains all the features that you want, it is time to test how it configures items. Если дерево моделирования полностью построено, и модель продукции содержит все нужные функции, время протестировать, как производится конфигурирование номенклатур.
Following the testing on 1 March 1954, the Government of Japan announced that injuries from radioactive fallout had been sustained on that date by members of the crew of a Japanese fishing vessel, the Daigo Fukuryu Maru, which at the time of the test was outside the danger zone previously defined by the United States. После ядерных испытаний, проведенных 1 марта 1954 года, правительство Японии объявило, что в тот день в результате выпадения радиоактивных осадков пострадали члены команды японского рыболовного судна " Дайго Фукуриу Мару ", которое во время испытаний находилось за пределами опасной зоны, ранее объявленной Соединенными Штатами.
Air density at the time of the test shall not deviate by more than ± 7.5 per cent from the reference conditions, P = 100 kPa and T = 293.2 K. Плотность воздуха во время испытаний не должна отклоняться более чем на ± 7,5 % от контрольных условий (Р = 100 кПа и Т = 293,2 К).
The time has come to test Iran's intentions by reaching something like the two-phased agreements outlined here - a longer-term, step-by-step process with reciprocal actions, in which each side must give something to get what it needs. Настало время для проверки намерений Ирана посредством достижения чего-то наподобие двухэтапных соглашений, изложенных тут - долгосрочного пошагового процесса ответных действий, в котором каждая сторона должна дать что-то в обмен на то, что ей нужно.
Play for a period of time to thoroughly test the second controller. Поиграйте достаточное время, чтобы полностью проверить второй геймпад.
Time for your final test. Теперь заключительное испытание.
By using this new data, using this information about prevalence over time, we can actually test that. Но используя эти новые данные, используя информацию о динамике распространения во времени, мы действительно можем это проверить.
"China using the harshest language yet against its old war time ally, calling the test ""brazen""." В отношении своего старого военного союзника Китай использует самые жесткие выражения, называя тест «наглостью».
The short answer is a “new normal,” with slower growth, a de-risked and more stable core financial system, and a set of additional challenges (energy, climate, and demographic imbalances, to name a few) with varying time horizons that will test our collective capacity to improve management and oversight of the global economy. Короткий ответ – «нового нормального» состояния с более медленными темпами роста, менее рискованной и более устойчивой базовой финансовой системой и целым списком дополнительных проблем (энергетические, климатические и демографические диспропорции являются лишь некоторыми из них) с варьирующимися горизонтами прогнозирования, которым предстоит испытать наши коллективные функции ради улучшения контроля и управления мировой экономикой.
At the time of the installation test pursuant to Article 8a.02 (4) and in the event of intermediate tests pursuant to Article 8a.02 (5) and special tests pursuant to Article 8a.02 (6), the competent authority will inspect the current state of the engine with reference to the components, adjustments and parameters specified in the instructions pursuant to Article 8a.01 (17). В ходе монтажного испытания, проводимого согласно пункту 4 статьи 8а.02, и в ходе промежуточных испытаний, проводимых согласно пункту 5 статьи 8а.02, и специальных испытаний, проводимых согласно пункту 6 статьи 8а.02, компетентный орган проверяет текущее состояние двигателя на предмет компонентов, регулировок и параметров, указанных в инструкциях, оговоренных в пункте 17 статьи 8а.01.
For tanks constructed before 1 January 2007 which do not conform to the requirements of 4.3.2, 6.8.2.4 and 6.8.3.4 concerning the tank record, the compilation of documents for the tank record shall begin at latest at the time of the next periodic test.” " 1.6.х.х В случае цистерн, изготовленных до 1 января 2007 года и не соответствующих требованиям раздела 4.3.2 и подразделов 6.8.2.4 и 6.8.3.4 в отношении файла испытаний цистерны, сбор документов для файла испытаний цистерны должен начинаться не позднее времени проведения следующего периодического испытания ".
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress. Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать.
any additional equipment affecting the overall heat transfer was present at the time of the original type test. во время проведения первоначального испытания типа имелось все дополнительное оборудование, влияющее на общий теплообмен.
Even in the case of Supplements which do not change the technical requirements, manufacturers sometimes need time to prepare for the new test procedure in the amended Regulation. Даже в том случае, если дополнения не меняют технических предписаний, изготовителям иногда нужно время на то, чтобы подготовиться к новой процедуре испытаний, предусмотренной в Правилах с внесенными в них поправками.
At the time of writing, an initial test of the 1209 (S1) support area is already looming and if the bears prove strong enough, the precious metal could decline further towards the 1200 (S2) round figure. В момент написания обзора первоначальное тестирование области поддержки 1209 (S1) уже не за горами и если медведи окажутся достаточно сильными, драгоценный металл может снижаться и дальше в сторону круглого числа 1200 (S2).
It’s still functionally accurate and will work as expected, but it takes a long time to write and longer to test to make sure it does what you want. Она по-прежнему точна и будет правильно работать, но вы потратите много времени, чтобы написать ее, а потом протестировать.
Now that you have all the tools you need, it's time to build, configure and test your game in Facebook Gameroom. Теперь, когда у вас есть все необходимые инструменты, пора приступить к созданию, настройке и тестированию игр в Facebook Gameroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!