Примеры употребления "that" в английском с переводом на русский

<>
I will accept the work, provided that you help me. Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
That is why DSK was arrested. Именно поэтому ДСК арестовали.
Now that you're a murderess? Теперь, когда вы стали убийцей?
Do you think he was only making believe that he was sick? Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен?
To change permissions so that recipients can only view the files: Чтобы изменить разрешения так, чтобы получатели могли только просматривать файлы:
Not that kind of screamer, Ziva. Не такой шум, Зива.
To that end, the Committee introduced the following new rule 93 (3): С этой целью Комитет ввел следующее новое правило 93 (3):
Well, in that case, huzzah! Ну, в таком случае, наливай!
For that reason, we recommend the following: По этой причине мы рекомендуем следующее:
The law provided for moral damages in the event that the employer was responsible for the sexual harassment. Закон предусматривает наказание за нанесение морального ущерба в случае, если работодатель несет ответственность за сексуальное домогательство.
Does he always crash in that way? Он всегда так вламывается?
Even to the extent that she hid things in her cell? Даже до такой степени, что прятала вещи в своей келье?
That is how fake news wins. Ведь именно так и побеждают фейковые новости.
It is apparent that the EU needs to be rethought. Очевидно, что Евросоюз необходимо переосмысливать заново.
Did you know that Modigliani's models were tarts? Знаете ли вы, что натурщицами у Модильяни были шлюхи?
higher taxes, increased indebtedness (that is, higher taxes for future generations), and/or monetary expansion. повышение налогов, увеличение задолженности (т.е. более высокие налоги для будущих поколений) и/или денежная экспансия.
It is here that economists disagree. Именно здесь экономисты расходятся во мнениях.
And in that way we traded lore with each other. Таким образом, мы платили друг другу знаниями.
Still, not everyone agrees that we’re safe. Тем не менее не все согласны с тем, что мы в безопасности.
If that is all right with you. Если с тобой всё в порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!