Примеры употребления "talk" в английском с переводом "побеседовать"

<>
We had a little talk. Мы немного побеседовали.
We had a nice little talk. Мы мило побеседовали.
Wait a minute - you had a nice talk? Погоди, вы хорошо побеседовали?
I thought we might have a Iittle talk. Я подумал, что мы могли бы немного побеседовать.
I thought we might have a little talk. Я подумал, что мы могли бы немного побеседовать.
I had a great talk with my mom. Я отлично побеседовала с мамой.
You want us to have a talk with her? Хотите, чтобы мы с ней побеседовали?
Well, go have a talk with the happy couple. Хорошо, отправляйтесь и побеседуйте со счастливой парочкой.
Let's you and I have a little talk. Давайте немного с вами побеседуем.
I use some of the Schrader sweet talk on her. Я мило побеседовал с ней голосом Шредера.
Then we'll have a long talk on a dark night. Тогда мы как-нибудь темной ночью побеседуем по душам.
Let's go someplace quiet so we can talk this over. Давай побеседуем в спокойном месте.
Now, let's go someplace quiet so we can talk this over. Давай побеседуем в спокойном месте.
I'll fix two drinks, and we'll have a nice, quiet talk. Сейчас сооружу два коктейля, и мы мило, спокойно побеседуем.
Actually, Mrs. Layton, we wanted to talk to you about your granddaughter, Lily. Вообще-то, миссис Лэйтон, мы хотели бы побеседовать о вашей внучке, Лили.
I will fix this, But we are gonna have a serious talk after. Я всё улажу, но потом мы серьёзно побеседуем.
So I thought we could have a little talk about the marriage bed. Тогда мы могли бы побеседовать о супружеском ложе.
Tell him to get in that room and have a nice talk with McGee. Велите ему идти в тот кабинет и мило побеседовать с МакГи.
I shall look forward to having a talk with him when he has time. Буду рад с ним побеседовать, если у него найдётся время.
Then why don't you get in and we can have a nice talk? Тогда почему тебе не сесть в машину и мы бы мило побеседовали?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!