Примеры употребления "sure" в английском

<>
Sieviarynets is not so sure. Севярынец не уверен в этом.
Sure, but only for labourers. Конечно, но только чернорабочим.
To be sure, their reasoning is basically correct. По правде говоря, те доводы, которые они выдвигают, в основе своей верны.
You said that once you were sure, you would tell me the secret tor destroying Countess Marburg. Ты сказал, что уверившись, ты поведаешь мне тайну истребления графини Марбург.
Mamma, I am sure he does not mean to fight. Мама, уверяю вас, он не собирается драться.
So you better make sure that me and your nipper stays put here. Так что лучше уверьте меня, что мы с вами останемся здесь.
You sure it was Mink? Уверен, что это был Минк?
I sure did, Mrs. Orr. Конечно, миссис Ор.
You sure you're related to August Corbin? Ты верен, что вы с Августом Корбином родственники?
You said that once you were sure, you would tell me the secret to destroying Countess Marburg. Ты сказал, что уверившись, ты поведаешь мне тайну истребления графини Марбург.
If I don't, you end up in jail and I'll make sure the guys get to scratch your bellybutton from the inside out! А если не поможешь, то закончишь в тюрьме, и уверяю тебя, что ребята там сдерут с тебя кожу!
Not sure whether enemy action. Не уверен, было ли это вражеским актом.
Oh, yeah, sure, no problem. О, да, конечно, нет проблем.
You sure you wrote down the right address? Ты уверен, что записал верный адрес?
He is sure of winning. Он уверен в победе.
Sure, we know that now. Конечно, сейчас нам об этом известно.
I'm sure this isn't a fire hazard, right? Он не пожароопасен, верно?
Well, you sound very sure. Вы говорите очень уверенно.
Oh, sure, of course not. О, да, конечно нет.
Be sure the phone number digits you see are right. Убедитесь, что номер телефона был указан верно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!