Примеры употребления "suffered" в английском с переводом "получать"

<>
He suffered massive internal injuries. Он получил обширные внутренние повреждения.
She suffered some brain trauma. Получила повреждение мозга.
Your husband suffered very serious injuries. Ваш муж получил тяжёлую травму.
We understand your wife suffered a concussion. Ваша жена получила контузию от падения.
He has suffered a very bad injury. Он получил очень серьезное ранение.
I suffered through salary reduction and disciplinary actions. Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.
You've suffered abrasions, lacerations and head trauma. Вы получили ссадины, рваные раны и травму головы.
He suffered burns and will need dressing changes. Он получил ожоги, и ему нужны будут перевязки.
Hundreds of children suffered permanent injuries and disabilities. Сотни детей получили неизлечимые травмы и увечья.
A representative of OHR suffered a slight head injury. Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
It's possible he may have suffered some neurological damage. Возможно, он получил неврологическое повреждение.
Two police officers and two civilians suffered other serious injuries. Два полицейских и двое мирных жителей получили другие серьезные травмы.
All of the Borg you experimented on suffered extensive brain damage. Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга.
Hospital said the boy suffered a distal radius fracture two weeks ago. В больнице сказали, что мальчик получил типичный перелом лучевой кости две недели назад.
Uh, unfortunately his wife suffered a fatal gunshot wound to the chest. Мм, к сожалению его жена получила смертельное огнестрельное ранение в грудную клетку.
Eight PNTL officers were killed and 27 others suffered serious gunshot injuries. Восемь сотрудников НПТЛ были убиты, а 27 — получили серьезные огнестрельные ранения.
Members of the armed Somali escort who engaged the assailants suffered gunshot wounds. Члены сомалийского вооруженного эскорта, которые оказали сопротивление нападавшим, получили огнестрельные ранения.
Burakov suffered serious spinal injuries and died on the way to the hospital. Бураков получил серьезные травмы спины и умер по дороге в больницу.
One soldier, one KPS policeman and two UNMIK police officers suffered minor injuries. Один военнослужащий, один полицейский КПС и два полицейских МООНК получили легкие ранения.
He's suffered a blow to the rear left side of his head. Он получил удар в заднюю часть головы слева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!