Примеры употребления "stealing" в английском с переводом "кража"

<>
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
Gene Editing and Seed Stealing Генное редактирование и кража семян
Stealing the president's rubies. Кража президентских рубинов.
She accused the dishwashers of stealing. Она обвинила мойщиков посуды в краже.
I just finished stealing a hardware key. Я только что закончил кражу электронного ключа.
Enough to make this one worth stealing. Достаточно, чтобы сделать эту кражу выгодной.
criticizing the king, stealing a loaf of bread. критика в адрес короля, кража куска хлеба.
It's a bit of stealing, you know. Ты же знаешь, это небольшая кража.
We suspected our cashier of stealing the funds. Мы подозреваем нашего кассира в краже средств.
They're suspended for stealing from duty-free shop. Они отстранены от дел за кражу из беспошлинного магазина.
She's a socialite mistakenly accused of stealing a bracelet. Она светская львица, ошибочно обвиненная в краже браслета.
Do you get a bigger kick with this, or stealing? А что прикалывает больше, это вот или кража мелких предметов?
All of your stealing and your lying and your covering up. Эти твои кражи, вранье и укрывание фактов.
No more stealing, no more drinking, or the deal's off. Никаких более краж, и никакого более беспросветного пьянства, иначе сделке конец.
Silas knew that stealing the amulet could cost him his life. Сайлас знал, что кража амулета может стоить ему жизни.
Chen had been caught stealing millions of dollars of public funds. Чэня поймали на краже миллионов долларов государственных средств.
You know that he was arrested for stealing a smoothie machine, right? Ты в курсе, что его взяли на краже миксера ля молочных коктейлей?
I just finished stealing a hardware key With an agency routing code. Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления.
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
So argue that stealing military property is a form of freedom of expression? Что, утверждать, что кража военного имущества является одной из форм свободы выражения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!