Примеры употребления "spies" в английском с переводом "шпион"

<>
Against spies and leering eyes. От шпионов и любопытных глаз.
Spies can't get sunburns? У шпионов не бывает солнечных ожогов?
The eunuch has spies everywhere. У евнуха повсюду шпионы.
Knoll wondered, who were these spies? Ноллу было интересно, кто же эти шпионы?
Did Russian spies fool the FBI? Не одурачили ли русские шпионы ФБР?
Spies are interested in prurient behavior everywhere. Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти.
I had my spies at your invitational. Заслала шпионов к вам на местные выступления.
That is what spies are supposed to do. В этом и состоит работа шпионов.
Spies hidden in the heart of Wall Street. Шпионы, скрывающиеся в самом сердце Уолл-Стрит.
Medvedev pardoned petty criminals, corrupt officials along with spies Заодно со шпионами Медведев помиловал мелких уголовников и продажных чиновников
Georgia Says Detained Photographer Has Links to Russian Spies Грузия: арестованный фотограф связан с российскими шпионами
Like engineers and wedding planners, spies obsess over details. Так же, как инженеры и устроители свадеб, шпионы помешаны на деталях.
American Universities Infected by Foreign Spies Detected by FBI В американских вузах полно иностранных шпионов, которых выявляет ФБР
All the while, its spies were reading State Department emails. А китайские шпионы все это время читали электронную переписку Госдепартамента.
You helping me clear my deck of liars and spies. Ты помогла избавиться от врунов и шпионов.
On that magical moonlit night, beneath the Bridge of Spies. В эту магическую лунную ночь, под мостом шпионов.
We're just two burned spies selling a book code. Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу.
We are the ODS, last of the old-school spies. Мы - ОПД, последние шпионы старой закалки.
The spies need the vulnerabilities to do their own work. Шпионам эти уязвимости нужны для того, чтобы делать их работу.
“All the so-called protesters were CIA spies!” he told me. «Все эти так называемые протестующие были шпионами ЦРУ!» — сказал он мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!