Примеры употребления "slot" в английском

<>
His free will slot is empty. Слот его свободы воли пуст.
In August 2006 he applied for a supervisor slot in the Los Angeles field office. В августе 2006 года он предложил себя в качестве кандидата на место руководителя одного из периферийных отделений в Лос-Анджелесе.
Stick your card in the slot, and I'll handle it. Вставляй карточку, а я сделаю все остальное.
Maybe feed him his meals through a slot in the door. Может стоит просунуть еду в щель под дверью.
Come on, face wash, change your clothes and quickly back into the slot. Давай, рожу умой, переоденься и быстро в гнездо обратно.
In the calendar grid, drag the job load to an available time slot. В сетке календаря перетащите загрузку задания в доступный интервал времени.
And eventually some crow gets a bright idea that, "Hey, there's lots of coins lying around from the first stage, lying around on the ground," hops down, picks it up, drops it in the slot. И тут у одной из них родилась блестящая идея: "Стоп! Да ведь вокруг давно, еще с первого этапа, валяется куча монет." Спрыгнув, она подбирает монетку и опускает её в щель.
You can change the dates that appear in each slot. Вы можете изменить даты, которые установлены в каждом слоте.
And, you know, you must be joking if you think you can get a slot. Вы не можете серьёзно рассчитывать на то, что вы получите место в нашей школе."
dddd'B Identification of the type of card inserted in the driver slot, dddd'B идентификация типа карточки, вставленной в считывающее устройство водителя,
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель.
Point the remote directly at the infrared sensor next to memory unit slot A. Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на инфракрасный сенсор рядом с гнездом карты памяти A.
Deleting removes the configuration and returns the slot to its default settings. После удаления конфигурации происходит возврат в слот настроек по умолчанию.
Well, thanks to y 'all, I can announce that we already filled every raffle slot for baked goods! Ну, благодаря всем вам я могу объявить, что мы уже заполнили все места на аукционе для розыгрыша выпечки!
cccc'B Identification of the type of card inserted in the co-driver slot, cccc'B идентификация типа карточки, вставленной в считывающее устройство второго водителя,
And I know you were there, because I saw you through the mail slot. А я знаю, что вы дома, потому что видел вас через почтовую щель.
A TV tuner is a hardware device that you can connect to your computer through an internal expansion slot or an external expansion port, such as a USB port. ТВ-тюнер — это устройство, которое можно подключить к компьютеру через встроенное или внешнее гнездо, например USB-порт.
The type label of your YotaPhone is located in the SIM card tray slot. Табличка смартфона YotaPhone находится в слоте лотка SIM-карты.
If you have an open slot, we'll add a new device to the list when you buy or download something from Microsoft Store. Если у вас есть место в списке, мы добавим в него новое устройство, когда вы купите или скачаете что-то из Microsoft Store.
Insert the hard drive into the slot, and press firmly until you hear it click. Вставьте жесткий диск в отсек и надавливайте на него до тех пор, пока не услышите щелчок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!