Примеры употребления "интервал" в русском

<>
Введите интервал для идентификационных номеров. Enter an interval for the identification numbers.
изменять междустрочный интервал и выравнивание. Change line spacing and alignment.
В сетке календаря перетащите загрузку задания в доступный интервал времени. In the calendar grid, drag the job load to an available time slot.
Этот интервал задается в минутах. This interval must be set in minutes.
На вкладке Главная нажмите кнопку Интервал. Select Home > Line and Paragraph Spacing.
Создайте новый интервал сервисного обслуживания. Create a new service interval.
Щелкните здесь, чтобы настроить междустрочный интервал. Click here to adjust Line Spacing.
Торговый интервал равен трем календарным месяцам. The trading interval is equal to three calendar months.
По умолчанию междустрочный интервал равен 1,15. The default Line Spacing is 1.15.
Интервал повторной попытки при временной ошибке. The interval between each transient failure retry attempt.
При этом междустрочный интервал возвращается к установленному значению. The line spacing returns to what it was.
Обычно единичный интервал соответствует одному циклу. Normally, a unit interval corresponds with one cycle.
на вкладке Межзнаковый интервал выберите нужные параметры интервалов. On the Character Spacing tab, choose the spacing options you want.
В поле Интервал введите значение интервала. In the Interval field, type the value for the interval.
На вкладке Дизайн нажмите кнопку Интервал между абзацами. Choose Design > Paragraph Spacing.
Интервал между повторными попытками доставки сообщений. Message retry interval
Изменим междустрочный интервал, чтобы последняя строка не была обрезана. Let's change the line spacing, so the last line isn't chopped off.
Можно также определить интервал между попытками. You can also define the interval between attempts.
И в этом документе после каждого абзаца добавлен интервал. In this document, spacing is added after each paragraph.
Во второй строке настраивается следующий интервал. In the second line, set up the next interval.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!