Примеры употребления "site" в английском с переводом "место"

<>
A secret site in French Polynesia. В потаенном месте во Французской Полинезии.
Senior partner, Laura Muller, died on site. Главный партнер, Лора Маллер, скончалась на месте.
Mission accomplished, en route to extract site. Задача выполнена, идем к месту выброски.
We have a demonstration site in Mozambique. У нас есть демонстрационное место в Мозамбике.
Mitre Square as a probable murder site. Митр Сквер, как возможное место преступления.
Over 270 site surveys have been completed. Проведено более 270 исследований на месте.
Uncontrolled bleeding from wound site, severe nosebleeds. Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение.
Pictures and/or diagrams of the accident site; фотографии и/или схемы места ДТП;
You may inspect the merchandise on our site. Товар может быть проверен у нас на месте.
We need access to the site in Gaza. Мы нуждаемся в доступе к месту в секторе Газа.
She’d helped pick the landing site herself. Конли сама помогала выбрать место посадки.
He's losing CSF from the tap site. Он теряет ликвор из места прокола.
So we're looking at a disposal site. Значит, мы нашли место сброса.
Well, it's not his usual injection site. Ну, это не обычное место для инъекции.
JJ, you and Reid go to the disposal site. ДжейДжей, вы с Ридом езжайте на место сброса тел.
All right, let's get over to that site. Ладно, давайте подъедем к тому месту.
Express repair for on site installation by trained technicians. Экспресс-ремонт техниками на месте.
Well, why are you looking for his burial site? Зачем вы ищете место, где он похоронен?
Well, we'll be on site in two minutes. Мы будем на месте через две минуты.
size of business (area of site and number of seats); размеры предприятия (размеры заведения и количество посадочных мест);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!