Примеры употребления "since" в английском с переводом "так как"

<>
But since we’re in a Great Correction... Но так как у нас на дворе Великая коррекция...
Nice to know, since I love you back. Приятно знать, так как я тоже люблю тебя.
Since I had spent the whole afternoon there myself. Так как я там целый день проторчал.
Which is unlikely since the hyoid bone remains intact. Которое маловероятно, так как подъязычная кость не повреждена.
Since there was no bus, I had to walk. Так как автобуса не было, мне пришлось идти пешком.
And since I'm leaving the country after the holiday. И так как я уезжаю из страны после выходных.
Since nobody is cutting production, the price keeps going down. Так как никто не сокращает добычу, цена продолжает опускаться, сегодня цена нефти марки Brent составила 48,27 доллара за баррель, и тенденция по-прежнему держит курс вниз.
Or, since the Army loves an acronym, the big MF. Или же, так как армейцы любят всё сокращать, большая АГ.
Since there's no physiological reason for your mesmeric impotence. Так как нет физиологических причин твоего гипотетического бессилия.
Since there were no customers, we closed the shop early. Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
And Jeb hasn't been seen since he left the hospital. И Джеба давно никто не видел, так как он покинул больницу.
Since you're a student, I'll give you a discount Так как ты еще учишься, Я сделаю тебе скидку
Since this case is about product liability, I have to ask. Так как это дело об ответственности за качество, я должен спросить.
Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well. Так как я жил в Токио, я знаю этот город достаточно хорошо.
Since I grew up in foster homes, I wake up swinging. Так как я выросла в приемной семье дома я просыпаюсь без проблем.
I thought, since you're a weirdo, You might get me. Я думала, так как ты чудик, то ты должен понять меня.
But since you took a year to call me back, guess what. Но так как тебе понадобился год, чтобы перезвонить мне, догадайся что.
You should get an error message since the user no longer exists. Должно отобразиться сообщение об ошибке, так как этот пользователь больше не существует.
So, of course, since it's bronze it has to be true. И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей.
Since you left I never prepared meat balls nor stuffed wine leaves. Так как вы ушли, я никогда не подготовленные фрикадельки ни вино фаршированные листья.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!