Примеры употребления "should" в английском с переводом "стоить"

<>
I should have never married. Мне не стоило жениться.
You should emphasize that fact. Тебе стоит подчеркнуть этот факт.
Why should the West care? Почему Западу стоит волноваться?
You should take a vacation. Тебе стоит отдохнуть.
Maybe I should clarify it. Возможно мне стоит уточнить его.
You should follow his advice. Вам стоит последовать его совету.
You should tell Miss Ives. Вам стоит сказать Мисс Айвз.
America should do the same. Америке стоит сделать то же самое.
I should have left earlier. Мне стоило уйти пораньше.
But that should not surprise. Но этому не стоит удивляться.
Other nations should follow suit. Другим странам стоит последовать данному примеру.
They should be scared shitless. Им стоит бояться до усрачки.
You should see a doctor. Тебе стоит сходить к врачу.
We should go hunting sometime. Нам стоит сходить поохотиться.
You should have bargained, Jabba. Тебе стоило согласиться, Джабба.
Should we still share his worries? Стоит ли нам и сейчас разделять его опасения?
Perhaps we should turn back, Tuck. Может, нам стоит вернуться, Тук.
Perhaps you should get some sleep. Может тебе стоит немного поспать.
We should just have more fun. Нам стоит больше веселиться.
Maybe I should take you home. Может, мне стоит проводить тебя домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!