Примеры употребления "setting" в английском с переводом "установка"

<>
Setting the SRL block threshold Установка порогового значения для блокировки по уровню репутации отправителя
Setting up a Campaign Spending Limit Установка лимита затрат для кампании
Setting building lights on a timer установка таймеров на приборах освещения в здании
The caterers done setting up downstairs? Поставщики закончили установку на первом этаже?
Setting up an Account Spending Limit Установка лимита расходов аккаунта
Setting Your Photos and Videos to Private Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей
David Argyle was never charged with setting any bombs. Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб.
When setting SL and TP, 1 point (pips) is: При установке SL и TP 1 пункт (pips) равен:
Setting this option enables Directory Based Edge Blocking (DBEB). Установка этого параметра включает функцию пограничной блокировки с помощью каталогов (DBEB).
About setting effective dates for names and addresses [AX 2012] Об установке дат действия имен и адресов [AX 2012]
Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features. Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей.
Setting the ConnectivityLogPath parameter to the value $null, effectively disables connectivity logging. Установка для параметра ConnectivityLogPath значения $null отключает ведение журнала подключения.
The tar pit feature is implemented by setting the TarpitTime registry subkey. Функция замедления ответов включается установкой значения параметра реестра TarpitTime.
Manual setting of platforms for Linux (Ubuntu versions 9.10, 10.04): Ручная установка платформ для Linux (Ubuntu версий 9.10, 10.04):
Auto Arrange — automatic setting of column sizes when the window size changes. Авторазмер столбцов — автоматическая установка размера столбцов при изменении размера окна.
Reduce risks by setting a stop order, as well as using less level. Снизить риски можно путём установки стоп-приказов, а также использованием меньшего кредитного плеча.
You got 20 minutes to finish setting up the pyrotechnics for the finale. У вас 20 минут, чтобы завершить установку пиротехники для финала.
You create an index on a single field by setting the Indexed property. Индекс для одного поля создается с помощью установки свойства Индексированное поле.
Setting this parameter to $true won’t affect the settings for the following parameters: Установка для этого параметра значения $true не повлияет на следующие параметры:
Under Date and time make sure the Set time automatically setting is turned on. В разделе "Дата и время" убедитесь, что параметр "Автоматическая установка времени" включен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!