Примеры употребления "sees" в английском с переводом "смотреть"

<>
Beauty lies in the eyes of the one who sees. Красота — в глазах смотрящего.
Trump sees the world in terms of a zero-sum game. Трамп смотрит на мир как на игру с нулевой суммой.
There is another part of the brain which is especially activated when one sees cartoons. Другая часть мозга - - особенно активна, когда смотрят мультфильмы.
Citi strategists, for example, sees these flows as seasonal, which indicates to them that a correction is looming. Стратеги Citi, например, смотрят на эти потоки средств как на сезонные, и интерпретируют их как признак скорой коррекции.
You think a mechanic comes in and sees these jokers Looking at fan belts, he's gonna stick around? Вы думаете, что когда механик войдет и увидит, как эти ребята смотрят на вентиляторные ремни, он захочет остаться?
Yale historian Jonathan Spence has long cautioned that the West tends to view China through the same lens as it sees itself. Йельский историк Джонатан Спенс уже давно предупреждал, что Запад склонен смотреть на Китай через те же очки, через которые он смотрит на себя.
We both saw The Notebook. Мы оба смотрели "Дневник памяти".
I saw my hospital records. Я смотрел свою медицинскую карточку.
I saw that baby bump. Я смотрю малыш растёт.
Who can see my clips? Кто может смотреть мои ролики?
The button says See Results. На кнопке написано Смотреть результаты.
Did you see Lawnmower Man? Вы смотрели Газонокосильщика?
How did you see that? Как вы на это смотрите?
See below for our view. Смотрите ниже наше мнение.
Twitter: See your authorized apps Twitter: Смотрите разрешенные приложения
Making yourself comfortable, I see. Устроился тут удобно, я смотрю.
You ever see "family guy"? Ты смотрел "Гриффинов"?
Going to see the elephant. Поехали смотреть слоника.
Off to see the groundhog? Идёте смотреть на сурка?
Didn't you see "Ratatouille"? Ты не смотрел "Рататуй"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!