Примеры употребления "say" в английском с переводом "говориться"

<>
"Free gratis", as they say. Как говорится, отдаю задаром.
How do you say it? Как у вас говорится?
As they say in pantomime. Как говорится в пантомиме.
Or so they say in public. По крайней мере так говорится в обществе.
As they say, they're devils! Как говорится, дети - настоящие дьяволята!
So, we got acquainted, as people say. Итак, как говорится, мы завели знакомство.
As we say, it's a nancy-story. Как уже говорилось, это всё детские истории.
Uh, well, it doesn't say, "yummy breakfast treat" Ну, тут говорится о том, что "вкусный завтрак полезен"
Doesn't say you failed the bar three times. Не говорится, что вы трижды провалили экзамен в адвокатуру.
Official news say that he came to inspect the front. В официальных новостях говорится, что он приехал, чтобы произвести осмотр фронта.
You're thinking, "That's not what the Internets say." Вы подумали: "Но это не то, что говорится в Интернетах."
You know what they say, "The grass is always greener" Знаешь, как говорится, "у соседа трава всегда зеленее"
The tabloids say Adam Fairfield's marriage was on the rocks. В прессе говорится, что брак Адама Фэйрфилда был на грани развала.
But it did not say what maximum arsenic concentration the government should legislate. Но в нем не говорится о максимальной допустимой концентрации мышьяка, которая должна быть установлена законом.
Where in our plan did it say Wade hits on the loan officer? Где в твоем плане говорилось о том, что Вейд нападает на кредитного инспектора?
Does the waybill say if it's a crate, a footlocker, cardboard box, what? В путевом листе говорится что это - ящик, сундук, картонная коробка?
It was no longer laughable to say that he could be the Republican nominee. Уже говорилось, что он мог бы стать кандидатом от республиканцев и не в шутку.
Muhammad's injunction was to read, but the Koran does not say what to read. Мухаммед предписал нам читать, но в Коране не говорится, что именно надо читать.
This is not to say that Israel should be consoled by the macabre arithmetic of bloodshed. Это говорится не для того, чтобы Израиль мог утешаться мрачной арифметикой кровопролития.
I gathered my wits, asked her to dinner, and the rest, as they say, is biology. Я собрался с мыслями и пригласил ее на обед, а остальное, как говорится, это биология.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!