Примеры употребления "rubbish" в английском

<>
It began with collecting rubbish. Это началось с уборки мусора.
Try your luck in the rubbish bins. Попытай удачи в мусорном баке.
I've been drinking rubbish for a month. В последнее время, я пил одну дрянь.
Teleport in the lift, bit rubbish. Телепорт в лифте, ерунда.
I thought it was total rubbish, too. Я тоже считаю, что это полная белиберда.
Neuro-linguistic programming remains popular even though a recent scholarly review concluded that the movement “represents pseudoscientific rubbish”. Нейролингвистическое программирование продолжает оставаться популярным, хотя в недавно опубликованной научной работе содержится вывод о том, что это движение «представляет собой псевдонаучный хлам».
Let's do the rubbish bins. Давай вынесем мусор.
It's a rubbish dump, and it's minging! Это мусорная свалка, и она воняет!
I'm only doing this rubbish for you. Я снимаюсь в этом дряни только ради тебя.
everybody I talk to says it's rubbish. все, с кем я обсуждал ее, говорят, что это ерунда.
You arrested him because of that rubbish, that filth? Из-за этой белиберды, этой пакости вы его арестовали?
Hundreds of thousands of the goose-sized chicks are dying with stomachs full of bottle caps and other rubbish, like cigarette lighters . Сотни тысяч птенцов, размером с гуся, умирают с желудками, набитыми пробками от бутылок и другим хламом, как зажигалки.
Well, the rubbish and my plants. Ну, мусор и мои вазоны.
Here is the rubbish bin, a woman was smoking there. Вот мусорный ящик, а там женщина курила.
No, I'm only homeless guy you treat like rubbish. Нет, я всего лишь бездомный, с которым ты обращаешься, как с дрянью.
And any accusations against Russia [of aiding him] are ravings and rubbish.” И все обвинения в адрес России (относительно оказания ему помощи) – это чушь и ерунда».
Shall I throw it on the rubbish dump? Выбросить его в мусор?
You see, Jimmy, I only pretended to find this bottle in the rubbish bin. Видите ли, Джимми, я притворился, что нашёл пузырёк в мусорном ведре.
The rest was dust, sand, God knows what other rubbish. Остальное - пыль, песок и прочая дрянь.
Khodorkovsky and Lebedev face charges of stealing 350 million tons (2.57 billion barrels) of oil from Yukos, which the former billionaire has denounced as “utter rubbish.” Ходорковскому и Лебедеву предъявлено обвинение в краже у "ЮКОСа" 350 миллионов тонн нефти. Бывший миллиардер это отрицает, называя обвинение "полной ерундой".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!