Примеры употребления "right indent" в английском с переводом на русский

<>
On the ruler, drag the right indent marker to the right. На линейке перетащите правый маркер отступа вправо.
So I'm going to do that by moving this right indent marker over about an inch away from the page. Для этого я перемещу маркер отступа справа на расстояние примерно двух сантиметров от края страницы.
Click Format and Paragraph, and indent the Left and Right margins, the same way we did in the Summary Style. Нажмите «Формат», выберите «Абзац» и укажите левый и правый отступы, как мы это делали в стиле «Сводка».
Drag the first line indent marker (shown below) to the right. It’s the upper triangle on the ruler. Перетащите маркер отступа первой строки (верхний треугольник на линейке, показан ниже) вправо.
Then, in Paragraph, add a Left indent of 1.15 inches – a little bit farther to the right than the TOC 1 level. Затем в разделе "Абзац" добавьте отступ слева в 1,15 дюйма — немного правее, чем уровень "Оглавление 1".
Add the following text as a footnote (*) to the seventh indent of 6.8.2.5.2 (“for substances other than those …”), in the left hand column (RID only) and in the right hand column: Добавить следующую сноску * к седьмому подпункту, начинающемуся с тире, пункта 6.8.2.5.2 (" для других веществ, кроме тех, которые предусмотрены в … ") в левой колонке (только МПОГ) и в правой колонке:
Fetch my indent kit from the work bench, will you? Принеси мой набор отмычек с рабочего стола, а?
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
On the Page Layout tab, in the Paragraph group, click the down arrow in the Indent Left box. На вкладке Разметка страницы в группе Абзац щелкните стрелку вниз в поле Отступ слева.
God is always right. Бог всегда прав.
To indent the first line of a paragraph, click in front of the line. Чтобы добавить отступ к первой строке абзаца, щелкните перед ней.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Тяжело решать, что правильно и что нет, но это делать надо.
You can create a hanging indent in which the first line of the paragraph is not indented but subsequent lines are. Вы можете создать выступ, то есть добавить отступ не к первой строке абзаца, а к последующим строкам.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
As you type a list, press Tab or select the Increase Indent button. Вводя пункты списка, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
I drag the tab, and the dotted line shows where the text’s left indent will be. При этом пунктирная линия будет показывать положение отступа текста слева.
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое.
The first line indent marker is highlighed on the ruler. На линейке выделен маркер отступа первой строки.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!