Примеры употребления "правой" в русском

<>
Он играл левой - и правой! He played left - AND right-handed!
Поиск и атака подлодок в правой четверти конвоя. Search and attack submarines on starboard quarter of convoy.
она все еще не скатилась до правой диктатуры или назад к Коммунизму; it has not veered off either toward rightwing dictatorship nor back to Communism;
На вопросы о правой тенденции в политике некоторые молодые члены Сейма (парламента) заявили, что они надеются, что она может произвести перестройку среди политических партий, которая приведет к более стабильному и эффективному национальному правительству. When asked about the rightward trend in politics, some young Diet (parliament) members said they hoped that it might produce a realignment among political parties that would lead to a more stable and effective national government.
Щелкните отчет правой кнопкой мыши. Right-click a report.
Это было до того, как я обнаружила микротрещины на правой гондоле и расплавленные реле в главном компьютере. That was before I discovered the micro-fractures in the starboard nacelle and the fused relays in the main computer.
Эмиграция достигла своего исторического пика, а новая партизанская армия возникла в виде агрессивной - и могущественной - правой военизированной группировки. Emigration is at historic highs, and a new rebel force has appeared in the form of an aggressive - and potent - rightwing paramilitary army.
Щелкните его правой кнопкой мыши. Right-click the picture.
Россия вышла из гиперинфляции 1995 года; она все еще не скатилась до правой диктатуры или назад к Коммунизму; и она еще не деградировала до анархического хаоса. Russia pulled back from hyperinflation in 1995; it has not veered off either toward rightwing dictatorship nor back to Communism; nor has it entirely degenerated into anarchic chaos.
Серебрянка, я левой, ты правой. Sil, I'm right, you're left.
Проверь пульс в правой руке. Take his pulse in the right hand.
Сросшийся перелом правой локтевой кости. Healed fracture to the right ulna.
Кровяные выделения из правой ноздри. Blood exuding from the right nares.
Закупорка в правой легочной артерии. A clot in the right pulmonary artery.
Пулевое отверстие с правой стороны. Wound's on the right side of his head.
В правой части экрана появится меню. A menu will appear on the right side of the screen.
Щелкните строку подписи правой кнопкой мыши. Right-click the signature line.
И правой подвздошной кости прямо здесь. And here on the right ilium.
На правой перчатке след отдачи затвора. It's got blowback on the right-hand glove.
Нажмите на папку правой кнопкой мыши. Right-click the folder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!