Примеры употребления "rifle" в английском

<>
The katana sword, McCoy rifle. Катана, винтовка МакКоя.
This truly nutty story led an armed man to enter the pizzeria and fire a rifle. Эта по-настоящему бредовая история привела к тому, что вооружённый человек ворвался в эту пиццерию и начал там стрелять из ружья.
We should look in any shootings since the escape, where 22 long rifle casings were found. Нам нужно порыться во всех случаях стрельбы с момента побега, где фигурировали винтовочные гильзы 22 калибра.
He equipped himself with a rifle. Он вооружился винтовкой.
It's a plastic cap that allows a smaller caliber round to be shot out of a larger caliber rifle. Это пластиковый колпачок, который позволяет пулями малого калибра стрелять из крупнокалиберного оружия.
“If the scope is bricked, you have a six to seven thousand dollar computer you can’t use on top of a rifle that you still have to aim yourself.” «Если прицел заблокирован, ты уже не можешь пользоваться своим винтовочным компьютером за шесть-семь тысяч долларов, и целиться тебе придется самому», — объясняет она.
With a long range rifle, we. С винтовкой на большие расстояния, мы.
These can be dropped from drones — the subject of many online videos — but they can also be thrown or shot from an AK-type rifle. Эти бомбочки можно сбрасывать с беспилотников, что мы часто видим на видеозаписях в интернете. Но ими можно также стрелять из подствольников автоматов типа АК-47.
This list, as reflected in both matrices, includes the following munitions: Cannon shells (> 14.5 mm), pyrotechnics and propellants, air-launched submunitions (single fuze, multi-fuze), ground-launched submunitions (single fuze, multi-fuze), hand and projected rifle grenades, mortar rounds, artillery projectiles and aircraft unitary bombs. Этот перечень, как отражено в обеих матрицах, включает следующие боеприпасы: пушечные выстрелы (> 14,5 мм), пиротехнические устройства и метательные заряды, суббоеприпасы авиационной доставки (моновзрывательные, поливзрывательные), суббоеприпасы наземной доставки (моновзрывательные, поливзрывательные), ручные и метательные винтовочные гранаты, минометные выстрелы, артиллерийские снаряды и унитарные авиабомбы.
The First High-Tech Battle Rifle Первая высокотехнологичная боевая винтовка
It includes tables on the range of audibility of various sounds (a snapping twig can be heard up to 80 meters away; troop movements on foot, up to 300 meters on a dirt road or 600 meters on a highway; an idling tank, up to 1,000 meters; a rifle shot, up to 4,000 meters). Там есть таблицы слышимости различных звуков (хрустнувшую ветку можно услышать на расстоянии 80 метров, передвижение войск в пешем порядке на удалении 300 метров по проселочной дороге и 600 метров по шоссе, танк с включенным двигателем до одной тысячи метров, а звук винтовочного выстрела до четырех тысяч метров).
Nothing about the black rifle is traditional. В черной винтовке нет ничего традиционного.
I followed up on that rifle tip. Я проследил за выплатами по винтовке.
This rifle has not seen adoption or testing. Но пока эта винтовка не прошла испытания и не принята на вооружение.
This is a 30-caliber m1 garand rifle. Это винтовка M1 Garand 30го калибра.
Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades. Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты.
The AR-15 is America’s most popular rifle. AR-15 — самая популярная винтовка в Америке.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now. Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же.
Hackers Can Disable a Sniper Rifle — Or Change Its Target Хакеры могут вывести из строя снайперскую винтовку
I'm taking your rifle and one of your rollers. Я возьму вашу винтовку и один из роллеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!