Примеры употребления "receipts" в английском с переводом "чек"

<>
You have any gift receipts? У тебя есть какие-нибудь чеки?
Set default options for email receipts Настройка параметров по умолчанию для отправки чеков по электронной почте
Setting up email receipts [AX 2012] Настройка отправки чеков по электронной почте [AX 2012]
Add expenses and receipts to expense reports. Добавление расходов и чеков в отчеты по расходам.
In the grocery bags, we found two receipts. В кульке из-под продуктов мы нашли два чека.
I've got your boarding pass, taxi receipts. Ваш посадочный талон и чеки за такси.
I've got your boarding pass and taxi receipts. Ваш билет и чек на такси.
POS – Print receipts from the point-of-sale register. POS — печать чеков из реестра POS.
E-mail – Send receipts to customers in email messages. Эл. почта — отправка чеков клиентам в электронных сообщениях.
Some of these receipts have addresses and time stamps. На некоторых чеках есть адреса и дата покупки.
This topic explains how to set up email receipts. В этом разделе описывается, как настроить чеки по электронной почте.
Review the receipts that are submitted with an expense report. Просмотреть чеки, которые направляются с отчетом по расходам.
But keep your receipts because this ain't the Mafia. И не забыть взять товарный чек, у нас тут не мафия.
Which has nothing to do with these - credit card receipts. Что не имеет никакого отношения к этим чекам по кредитной карте.
Never seen those credit card receipts before in my life. В жизни не видел этих чеков по кредитной карте.
You can then view transactions, reprint receipts, or print invoices. Можно просматривать проводки, выполнять повторную печать чеков или печать накладных.
For example, the user can verify that receipts have been attached. Например, пользователь может проверить, что прикреплены чеки.
All these receipts and ticket stubs are apparently a dead end. Все эти чеки и билеты ведут в тупик.
After Kim has finished reviewing the receipts, she marks the task as complete. После того как Ким закончила рассмотреть чеки, она отмечает задачу как выполненную.
In this scenario, Ivan must review the receipts that Sam routed to him. В этом случае Иван должен рассмотреть чеки, направленные ему Сэмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!