Примеры употребления "partnership" в английском с переводом "партнерство"

<>
Building the India-US Partnership Выстраивание партнерства между Индией и США
Fifth, NATO enlargement and partnership. В-пятых, расширение и партнёрство в НАТО.
For disease eradication, partnership is essential. Критически важным в деле искоренения болезней является партнёрство.
But it was a rocky partnership. Впрочем, партнерство было непростым.
We’re building an enduring partnership.... Мы строим крепкое партнерство.
Suddenly you're dissolving the partnership? Внезапно ты расторгаешь партнерство?
What is the "Partnership" tab for? Для чего предназначена вкладка "Партнерство"?
U.S. hopes for Soviet partnership 1991 год: США рассчитывают на партнерство с Советами
The Russian-Chinese Partnership Against People(s) Российско-китайское партнерство против народов
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
The End of Austria's Social Partnership? Конец социального партнерства в Австрии?
My client wishes to dissolve the partnership. Мой клиент желает расторгнуть партнёрство.
Israel and NATO – Between Membership and Partnership Израиль и НАТО – между членством и партнерством
But attempting such rivalry damages the partnership. Но даже попытки подобного соперничества наносят ущерб партнерству.
Partnership Resolution Form (Required for Partnerships only) Форма постановления партнерства (требуется только для партнерств)
"This is a strategic partnership," said Velasco. «Стратегическое партнерство, — говорит Веласко.
We'll dissolve our partnership right now. Мы разорвем наше партнерство прямо сейчас.
Without trust, there’s no durable strategic partnership. Без доверия надежное и долговременное стратегическое партнерство невозможно.
and nothing in this agreement creates any partnership Никакая часть данного соглашения не устанавливает партнерства
A Partnership for Peace in the Hindu Kush Партнерство во имя мира в Гиндукуше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!