Примеры употребления "partnership" в английском с переводом "компания"

<>
Fill in this form to start partnership with MasterForex. Чтобы начать сотрудничество с Компанией MasterForex, Вам необходимо заполнить анкету.
Also we recently announced Topic Data, a partnership with DataSift. Кроме того, мы недавно объявили о о партнерстве с компанией DataSift в отношении нового сервиса Topic Data.
Choose one of the partnership forms and start making money right now! Выберите любой из видов сотрудничества с компанией MasterForex и начните зарабатывать уже сегодня.
The partnership making the investments was created in the Cayman Islands in 2007. Компания, осуществляющая инвестиции, была создана на Каймановых островах в 2007 году.
In a few weeks, Xie and Tong hope to announce a retail partnership. Через несколько недель Се и Тун надеются объявить о создании розничной партнёрской компании.
Moreover, FxCompany renders partnership program, management of capital and different services for the legal bodies. Кроме того, компания FxCompany предлагает широкий спектр услуг для юридических лиц, партнерскую программу, управление капиталами.
Tufano’s strategy to change that is to test his ideas in partnership with firms. Стратегия Туфано, направленная на изменение такого положения вещей, заключается в проверке его идей в сотрудничестве с компаниями.
SSJ-100 is an airplane built by the company "Sukhoi Civil Aircraft" in partnership with Alenia Aermacchi. SSJ-100 - самолет, построенный компанией "Гражданские самолеты Сухого" в партнерстве с Alenia Aermacchi.
The global partnership should have a balanced composition, with business companies of developing countries being adequately represented. Глобальное партнерство должно характеризоваться сбалансированным составом, чтобы адекватно были представлены деловые компании развивающихся стран.
General Electric Co. and United Technologies Corp. make aircraft engines, including models built in partnership with European companies. Компании General Electric Co. и United Technologies Corp. производят двигатели для самолетов - включая модели, создающиеся в партнерстве с европейскими компаниями.
But the Agalarovs had their eyes set on a bigger target: a licensing partnership with the Trump Organization. Но Агаларовы наметили себе более крупную цель: лицензионное партнерство с основной компанией Трампа Trump Organization.
The partnership with MasterForex will save you from the problems associated with starting and developing your own business. Сотрудничество с компанией MasterForex избавит Вас от проблем, связанных с началом или развитием своего дела.
Their business is based on a fair, reliable and transparent partnership to help customers being successful in the market. Бизнес компании основан на честном, доверительном и прозрачном партнерстве с тем, чтобы помочь клиентам преуспеть на рынке.
This partnership between foreign multinational companies and Singapore’s government has indeed raised the living standards of the majority. Сотрудничество иностранных многонациональных компаний и правительства Сингапура действительно привело к повышению уровня жизни большей части населения.
The CTO ADR Centre and the Claims Room.com Ltd jointly operate an online dispute resolution platform in partnership. Центр АМРС ОЭС и компания Claims Room.com Ltd совместно используют в рамках партнерских отношений платформу для разрешения споров в режиме онлайн.
Several Partnership members attended the Forum, which brought together senior executives from leading national and multinational forest product companies. В работе этого форума, на который собрались представители высшего руководства ведущих национальных и многонациональных лесопромышленных компаний, приняли участие несколько членов Партнерства.
The session on “India-Africa partnership opportunities: EPC (engineering, procurement and construction), services and materials” highlighted Indian project execution capabilities. На заседании по теме " Возможности партнерства Индии и Африки: ПСС (проектирование, снабжение и строительство), услуги и материалы " были показаны возможности реализации проектов индийскими компаниями.
Moreover, Shell also operates a joint venture partnership between the NNPC, the French oil company Elf, and Agip of Italy. Более того, Shell открыла совместное предприятие с ННКН, французской нефтяной компанией Elf и компанией Agip из Италии.
The most recent competitor to challenge M-Pesa is mVisa, a partnership between Visa Inc. and two other Kenyan banks. Её новым конкурентом стал проект mVisa – партнёрство между компанией Visa Inc. и двумя кенийскими банками.
Given the size of this sector, the Secretariat has commenced development of an initial partnership based on the computing industry. С учетом размеров этого сектора секретариат начал налаживать первоначальные партнерские связи с компаниями- производителями вычислительной техники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!