Примеры употребления "papers" в английском с переводом "бумаги"

<>
I signed the extradition papers. Я подписал бумаги об экстрадиции.
Court ordered custodial transfer papers. Суд выдал бумаги на перевод заключенного.
The papers proved him correct. Бумаги подтверждали, что он был прав.
Paige pulled the transfer papers. Пейдж отозвала бумаги о переводе.
Will you hand the papers around? Ты раздашь бумаги?
Please hand in the necessary papers. Пожалуйста, сдайте необходимые бумаги.
Papers, food wrappers, and actual food. Бумаг, оберток для еды и настоящей еды.
So the adoption papers were signed. Таким образом, бумаги на усыновление были подписаны.
You didn't sign your transfer papers. Ты не подписал бумаги на перевод.
That you sign his work release papers. Чтобы вы подписали его бумаги о допуске для работы.
Gather the papers and bring them here. Соберите бумаги и принесите их сюда.
This is the uncle signing the adoption papers. Здесь дядя подписывает бумаги на удочерение.
Those papers you've got on Booth Hill. Бумаги, которые вы нашли на Буф Хилл.
Sorry I painted over your virus papers, Max. Извини за краску на твоих бумагах, Макс.
We literally ran into each other, papers flying. Мы в прямом смысле налетели друг на друга, полетели бумаги.
These are personal release papers for a deceased patient. Это бумаги по выписке умершего пациента.
And four months later, the adoption papers came through. И через 4 месяца бумаги по удочерению прошли.
He filed papers so I couldn't defend my title. Он подал эти бумаги только чтобы я не смог защитить свой титул.
We had to show our papers at the security desk. Нам пришлось показать наши бумаги на пункте охраны.
Inviolability for all official papers, documents and materials in whatever form; неприкосновенность всех служебных бумаг, документов и материалов в любой форме;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!