Примеры употребления "papers" в английском с переводом "бумага"

<>
Court ordered custodial transfer papers. Суд выдал бумаги на перевод заключенного.
I signed the extradition papers. Я подписал бумаги об экстрадиции.
Paige pulled the transfer papers. Пейдж отозвала бумаги о переводе.
The papers proved him correct. Бумаги подтверждали, что он был прав.
Will you hand the papers around? Ты раздашь бумаги?
Please hand in the necessary papers. Пожалуйста, сдайте необходимые бумаги.
Papers, food wrappers, and actual food. Бумаг, оберток для еды и настоящей еды.
So the adoption papers were signed. Таким образом, бумаги на усыновление были подписаны.
Gather the papers and bring them here. Соберите бумаги и принесите их сюда.
You didn't sign your transfer papers. Ты не подписал бумаги на перевод.
So imagine white guys pasting white papers. Только представьте себе - белые парни расклеивают белую бумагу.
That you sign his work release papers. Чтобы вы подписали его бумаги о допуске для работы.
We literally ran into each other, papers flying. Мы в прямом смысле налетели друг на друга, полетели бумаги.
Sorry I painted over your virus papers, Max. Извини за краску на твоих бумагах, Макс.
This is the uncle signing the adoption papers. Здесь дядя подписывает бумаги на удочерение.
Those papers you've got on Booth Hill. Бумаги, которые вы нашли на Буф Хилл.
And four months later, the adoption papers came through. И через 4 месяца бумаги по удочерению прошли.
These are personal release papers for a deceased patient. Это бумаги по выписке умершего пациента.
He filed papers so I couldn't defend my title. Он подал эти бумаги только чтобы я не смог защитить свой титул.
And why only computers? We can just play with papers. Но зачем компьютер, когда всё можно делать на бумаге?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!