Примеры употребления "out" в английском с переводом на русский

<>
Don’t jump out of the windows! Не выпрыгивайте из окон!
You say I brought you out. Ты сказал, что я вытащила тебя наружу.
All the organs, inside and out. Все органы, внутри и снаружи.
He got out of the room in anger. Он вышел из комнаты в гневе.
Looking out, down, up, all at once. Смотришь наружу, вверх, вниз, вокруг...
Better it happens inside than out. Лучше, чтоб это произошло внутри, чем снаружи.
She cut a picture out of the book. Она вырезала картинку из книги.
There's no other way in or out. Нет другого пути внутрь или наружу.
Captain, I'll meet you out front. Капитан, встретимся снаружи у входа.
Are all the victims taken out of the building? Все пострадавшие выведены из здания?
Somebody went in and didn't come out. Кто-то вошел и не выходил наружу.
Emily needs to heal, inside and out. Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри
In at one ear, and out at the other В одно ухо влетает, из другого вылетает
That's the best way to ferret them out. Это самый лучший способ их вытащить наружу.
We found no tracks in or out. Мы не нашли следов ни внутри, ни снаружи.
I'm booked on the next flight out of London. У меня заказаны билеты на ближайший рейс из Лондона.
The door's open, we can push the nuts out. Дверь открыта, мы можем скинуть орехи наружу.
There's a lot of civilians, in and out. Внутри и снаружи довольно много людей.
I wear knit hats when it's cold out. Я ношу вязанную шапку, когда холодно снаружи.
Get back before midnight, or you will be locked out. Вернитесь до полуночи, или вы будете заперты снаружи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!