Примеры употребления "out" в английском с переводом "снаружи"

<>
Better it happens inside than out. Лучше, чтоб это произошло внутри, чем снаружи.
All the organs, inside and out. Все органы, внутри и снаружи.
Captain, I'll meet you out front. Капитан, встретимся снаружи у входа.
We found no tracks in or out. Мы не нашли следов ни внутри, ни снаружи.
Emily needs to heal, inside and out. Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри
I wear knit hats when it's cold out. Я ношу вязанную шапку, когда холодно снаружи.
There's a lot of civilians, in and out. Внутри и снаружи довольно много людей.
Get back before midnight, or you will be locked out. Вернитесь до полуночи, или вы будете заперты снаружи.
There's biters out here, lady. Снаружи кусачие, леди.
The camera crews are out front. Съемочные группы ждут снаружи.
They have wounds, inside and out. Они изранены внутри и снаружи.
Wylie, Vega, you stay out here. Уайли, Вега, оставайтесь снаружи.
Had it inspected, inside and out. Мы исследовали его внутри и снаружи.
I've checked inside and out. Я проверил внутри и снаружи.
I know that place inside and out. Я знаю это место как снаружи, так и внутри.
Sit out there, close to good people? Сядешь там, снаружи, рядом с хорошими людьми?
Emily needs to heal, inside and out. Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри.
Nobody out there gives a damn about you. Никто снаружи даже не пошлет тебя к черту.
It's like "10 Little Indians" out there. Это словно "10 негритят" снаружи.
Well, I know his office inside and out. Я знаю его офис снаружи и изнутри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!