Примеры употребления "open up" в английском с переводом на русский

<>
Come on, Rapunzel, open up! Эй, Рапунцель, открывай!
Faster time allows rifts to open up in subspace. Ускорение времени позволяет разломам открываться в подпространстве.
Hurry, come on, open up! Быстрее, давай, открывай!
Every year, five places open up in the sixth grade. Каждый год в шестом классе открываются пять мест.
Okay, open up the closet. Ладно, открой стенной шкаф.
So, for example, city departments can open up transit data. Возьмем, например городские департаменты, которые могут дать в открытый доступ данные о транзите.
Open up the throttle, Hannah. Открывай дроссель, Ханна.
But the public’s commitment to open up Iran is “irreversible.” Но приверженность общества идее открытого Ирана «необратима».
Come on, toots, open up. Давай, дорогуша, открывай.
As you've said, the skies might open up one day. Как ты сказал, небеса могут открыться в один день.
But "Open," she says, "open up!" Но: "Открывай", - сказала она, - "Открывай рот!" -
Can China open up without going the way of multi-party rule? Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности?
We can open up city hall. Мы можем открыть городскую управу.
In short, Argentina's economy must open up or risk shutting down. Одним словом, аргентинская экономика должна либо открыться на встречу новым возможностям, либо столкнуться с перспективой полной остановки.
You guys, come on, open up. Ладно, открывайте, мне надо поссать.
And if you got Emily to open up to you, then who knows? Если у вас получится, чтобы Эмили вам открылась, тогда кто знает?
So open up and say "Ahh" Так, открой ротик, скажи "Аа"
The section will open up, and you can start filling in the details. Введите информацию в открывшемся разделе.
You helped me open up that hatch. Ты помог мне открыть тот люк.
Singh will open up India’s economy even more than he has so far. Сингх сделает экономику Индии еще более открытой, чем она была при нем ранее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!