Примеры употребления "open dies" в английском с переводом на русский

<>
Open it or he dies. Откройте его, или он умрёт.
This bursts open and the cell dies. Они разрываются и клетки отмирают.
We have to open it, or Audrey dies. Мы должны её открыть или Одри умрёт.
Have her open the door, and she dies anyway. Откроете дверь, и она все равно умрет.
Open the bulkhead or Rose Tyler dies. Откройте двери, или Роза Тайлер умрёт.
You just have to open the door before the passenger dies of old age. Ты должен открыть дверь раньше, чем пассажир умрет от старости.
Article 5 leaves open the question whether the heirs of an injured national, who dies as a consequence of the injury or thereafter, but before the official presentation of the claim, may be protected by the State of nationality of the injured person if he or she has the nationality of another State. Статья 5 оставляет вопрос о том, могут ли наследники гражданина, которому причинен вред, умершего в результате вреда или после этого, но до официального предъявления требования, пользоваться защитой государства гражданства лица, которому причинен вред, если они имеют гражданство другого государства.
Draft article 5 leaves open the question whether the heirs of an injured national, who dies as a consequence of the injury or thereafter, but before the official presentation of the claim, may be protected by the State of nationality of the injured person if he or she has the nationality of another State. Проект статьи 5 оставляет открытым вопрос о том, могут ли наследники гражданина, которому причинен вред, умершего в результате вреда или после этого, но до официального предъявления требования, пользоваться защитой государства гражданства лица, которому причинен вред, если они имеют гражданство другого государства.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
The window is open. Окно открыто.
But 300 people will come for culture, not 10,000. In the end, there's less management, money, everything dies out. А на культурной почве 300 человек придет, а 10 тыс. не придут, и в итоге меньше менеджмента, денег, все чахнет.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
Nellie Kershaw dies in Rochdale. Нелли Кершоу умирает в Рочдейле.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
Actor Larry Hagman dies Умер актер Ларри Хэгмэн
Don't open the door. Не открывай дверь.
When a child dies from hunger, his mother is hardly comforted by the fact that they did not kill him using chemical weapons. Когда ребенок гибнет от голода, его матери вряд ли легче от того, что его не убили с помощью химического оружия.
Open the door for love. Открой дверь любви.
The government suspects that salaries continue to be deposited into bank accounts, even after a person dies or leaves the public service, reports the BBC's Wanyama Chebusiri from the capital, Nairobi. Правительство подозревает, что зарплаты продолжают поступать на банковские счета, даже после того, как человек умирает или оставляет государственную службу, сообщает репортер BBC Ваньяма Чебусири из столицы, Найроби.
Could you open the window? Не могли бы вы открыть окно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!