Примеры употребления "Откройте" в русском

<>
Откройте таблицу в режиме таблицы. Open the table in Datasheet view.
Демонстрационный видеоролик Откройте для себя мир мобильного трейдинга Demonstration Video Discover the World of Mobile Trading
Откройте страницу, которую нужно напечатать. Open the page you want to print.
Откройте аккаунт сегодня и узнайте о Бонусах по депозитам и торговым операциям. Open an account today and discover our Bonus offers for deposits and trading activities.
Откройте форму, которую необходимо защитить. Open the form that you want to add protection to.
Поднимитесь на новую ступень и откройте для себя "Гиганта" от "Cardiff Electric". Climb that ladder and discover the Giant from Cardiff Electric.
Откройте проект Xcode своего приложения. Open your application's Xcode project.
Откройте для себя Opera Mini и работайте в интернете при любых условиях. Discover Opera Mini and stay connected in any condition.
Откройте новое окно в браузере. Open a new browser window.
Поэтому я призываю вас закрыть глаза и открыть великие идеи, которые скрыты внутри нас. Приглушите моторы и откройте для себя энергию сна. So I urge you to shut your eyes and discover the great ideas that lie inside us, to shut your engines and discover the power of sleep.
Откройте рот и покажите язык. Open your mouth and show me your tongue.
Вы также можете использовать название Страницы, которое отличается от названия организации, если такое название Страницы точно отражает ее содержимое (например, у организации "Туризм в Ирландии" может быть Страница под названием "Откройте для себя Ирландию"). You may also use a Page name that's different from the name of the organization as long as the name accurately reflects what the Page is about (ex: "Tourism Ireland" can have a Page named "Discover Ireland").
Откройте приложение на своем устройстве. Open the app on your device.
Откройте веб-приложение в Access. Open the web app in Access.
Откройте новое окно браузера Chrome. Open a new Chrome browser window.
1. Откройте файл strings.xml. 1. Open your strings.xml file.
Откройте веб-страницу в Chrome. Open a webpage in Chrome.
Откройте редактор реестра Regedt32.exe. Open the registry editor Regedt32.exe.
Откройте форму Временные налоговые проводки. Open the Temporary sales tax transactions form.
Откройте или создайте запись клиента. Open or create a customer record.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!