Примеры употребления "nicer" в английском с переводом "хороший"

<>
He drives a nicer car than you. Он ездит на машине лучше, чем у тебя.
Whoa, that tree house is nicer than our house. Вау, этот домик на дереве гораздо лучше нашего дома.
It is hard to say which car is nicer. Сложно сказать какая машина лучше.
You look ever so much nicer than when we last met. Вы выглядите намного лучше, чем в нашу прошлую встречу.
the more sex they have, the nicer he is to her; Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится.
Even the much-maligned force of capitalism might make us nicer. Даже очень порочная сила капитализма, вероятно, смогла сделать нас лучше.
Since then, I've played other places that are much nicer. С тех пор я играл во многих местах гораздо лучше этих.
Of course, it would look nicer if our mileage number had a comma. Конечно, письмо выглядело бы лучше, если бы число пробега содержало пробел.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
the nicer he is to her, the less she nags him about leaving wet towels on the bed - and ultimately, they live happily ever after. Чем лучше он относится, тем меньше она пилит его из-за мокрого полотенца на кровати и, следовательно, они живут долго и счастливо.
'Course, it would have been much nicer to have stolen one of the pictures but I've tried that before and all sorts of alarms go off which disturbs the concentration. Конечно, лучше было бы украсть одну из картин, но я уже пробовал это прежде, и сработали все виды аварийной сигнализации, что помешало мне сосредоточиться.
But on the other hand, those same companies will absolutely have a harder time doing business in Russia; a country that has been nicer to them over the last year than Mexico and Canada. Но, с другой стороны, этим же компаниям будет, несомненно, намного сложнее заниматься бизнесом в России — стране, которая в последний год лучше вела себя по отношению к ним, чем Мексика или Канада.
the staff was very nice персонал был очень хорошим
the spa was very nice спа было очень хорошим
A really nice back massage? Очень хороший массаж спины?
He got us nice seats. Он достал нам хорошие места.
But it feels so nice. Но это так хорошо.
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
Yes, have a nice time. Хорошо провести время.
Have a nice night, Fin. Хорошего вечера, тебе Фин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!