Примеры употребления "named" в английском с переводом "именовать"

<>
For convenience, use named ranges Для удобства используйте именованные диапазоны.
3d SUM across Named Sheets. Трехмерное суммирование с использованием именованных листов.
Define a named range (optional) Определение именованного диапазона (необязательно)
A valid named or user-defined format expression. Допустимое именованное или определяемое пользователем выражение формата.
Named range selected with name in the Address box Название именованного диапазона в поле имени
Use predefined named numeric formats or create user-defined numeric formats. Используйте стандартные именованные числовые форматы или создайте пользовательские числовые форматы.
The first named range or reference for which you want the subtotal. Первый именованный диапазон или ссылка, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
Edit a drop-down list that’s based on a named range Изменение раскрывающегося списка, основанного на именованном диапазоне
You cannot append the data to any existing worksheet or named range. Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон.
This example mail-disables the mail-enabled security group named Human Resources. Этот пример кода отключает поддержку электронной почты для группы безопасности, именуемой Human Resources (Управление персоналом).
Range can contain numbers, arrays, a named range, or references that contain numbers. Диапазон может содержать числа, массивы, именованный диапазон или ссылки на числа.
Named ranges or references 2 to 254 for which you want the subtotal. Именованные диапазоны или ссылки 2—254, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
Use predefined named date/time formats or create user-defined date/time formats. Используйте стандартные именованные форматы даты и времени или создайте пользовательские форматы даты и времени.
Select the worksheet that has the named range for your drop-down list. Откройте лист, содержащий именованный диапазон для раскрывающегося списка.
In the Name Manager box, click the named range you want to update. В поле Диспетчер имен выберите именованный диапазон, который требуется обновить.
The record source of a report might be a table or a named query. Источником записей отчета может быть таблица или именованный запрос.
This example returns detailed information for the mail-enabled security group named Help Desk. Этот пример кода возвращает подробные сведения о группе безопасности с поддержкой электронной почты, именуемой Help Desk (Служба технической поддержки).
You could also use Named Ranges, so the formula would be =SUM(Week1,Week2). При использовании именованных диапазонов формула примет вид =СУММ(Неделя1;Неделя2).
COUNTIF supports named ranges in a formula (such as =COUNTIF(fruit,">=32")-COUNTIF(fruit,">85"). Функция СЧЁТЕСЛИ поддерживает именованные диапазоны в формулах (например, =СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">=32")-СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">85").
Important: Accessing any of the named data sources from an HTTP location isn't supported. Важно: Доступ к именованным источникам данных в расположении HTTP не поддерживается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!