Примеры употребления "missing" в английском с переводом "скучать"

<>
I'm not missing her. Я не скучаю по ней.
Yeah, I'm not missing you guys. Ага, я не скучаю по вам, ребята.
Is poor little Flynny missing Mummy and Daddy? Бедный маленький Флинни скучает по мамочке и папочке?
He said it kept his mind off missing her. Говорил, что так он меньше по ней скучает.
While he cried on my shoulder about missing Neil. А он плакался мне в жилетку, что скучает по Нилу.
Bet you're missing her, and that little wigwam of yours. Уверен, ты скучаешь и по ней, и по своему вигваму.
Somewhere in Jersey, there's a hot tub missing a slut. Где-то в Джерси, горячая ванна скучает по шлюшке.
Just having a baguette, thinking about you, missing you, au revoir. Ел багет, подумал о тебе, скучаю, оревуар.
I've been missing your byline for say, the past 10 years, right? Я скучал по твоим былинам, скажем, последние 10 лет, да?
But the problem is that, when I left home and went to college, I started missing his commands. Проблема в том, что когда я покинула дом и поступила в колледж, я начала скучать по его командам.
And one night I got a call from my mother-in-law that my daughters, at that time three and a half, were missing me and feeling my absence. Однажды вечером мне позвонила тёща и сказала, что мои дочери, которым тогда было по 3,5 года, ужасно скучают.
We miss its naive simplicity. Мы скучаем по их наивной очаровательности.
I still miss that car. Я до сих пор скучаю по нему.
I miss you terribly now Я очень по тебе скучаю
And I miss you guys. И я скучаю по вам, ребята.
Oh, I miss you girls. Я скучаю по вам, девочки.
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
I miss you guys, too. Я тоже скучаю по вам, ребята.
God, how I miss stakeouts. Боже, как я скучаю по слежкам.
I miss you, you bastard. Я скучаю по тебе, гаденыш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!