Примеры употребления "mentions" в английском с переводом на русский

<>
Use @Mentions to get noticed. Используйте @упоминания, чтобы привлечь внимание собеседника.
Are my comments and mentions hidden? Скрыты ли мои комментарии и упоминания?
The younger man mentions John Gaunt. Молодой человек упоминает Джона Гонта.
Tag someone in an email with @Mentions Отметьте собеседника в сообщении электронной почты с помощью @упоминания
Tag contacts [with @Mentions] and be heard Пометка контактов [с помощью @упоминаний] для привлечения внимания
Use @mentions to get someone's attention. Привлекайте внимание других пользователей с помощью @упоминаний.
Use @Mentions to call attention to your message. Используйте @упоминания, чтобы привлечь внимание к своему сообщению.
This extends our current availability of mentions in Open Graph. Это расширяет доступность упоминаний в Open Graph.
What happens when someone mentions me in their story? Что происходит, если меня упоминают в рассказе?
How many mentions can I use in one conversation? 20. Сколько упоминаний можно использовать в одном обсуждении? 20.
Someone mentions you in a comment (ex: "great photo, @shayne!") Другой пользователь упоминает вас в комментарии (например, «отличное фото, @влад!»)
Learn more about the Page Mentions review process in our documentation. Подробнее о процессе проверки упоминаний Страницы см. в нашей документации.
He mentions a child crying on the cliff that night. Он упоминал детский крик на утёсе той ночью.
Get your audience's attention with @mentions, and then select Post. Привлеките внимание нужных пользователей с помощью @упоминаний и выберите Опубликовать.
You can't include more than 5 @ mentions in a single comment В один комментарий можно добавить не более 5 упоминаний с «@».
Also, the number of emergency department mentions of cocaine has increased since 1998, though it seems to be levelling off. Кроме того, с 1998 года число упоминаний кокаина в диагнозах пациентов отделений скорой помощи увеличилось, хотя, по-видимому, этот показатель стабилизируется.
Every time that Johnny Carson mentions your name, she changes the channel. Каждый раз, как Джимми Карсон упоминает твое имя, она переключает канал.
On page 10, in very small print, it mentions — and this is the only mention — that all people who are HIV positive eventually die. На странице 10 очень мелким шрифтом упоминается — и это только одно упоминание, — что все люди, у которых обнаружен вирус иммунодефицита человека (ВИЧ), в конечном счете умирают.
He mentions Yandex - Russia's equivalent of Google - as a good example. В этом отношении он упомянул Yandex, назвав эту компанию хорошим примером.
You can start a new Group conversation to talk with your team, share files with modern attachments, and flag particular team members with @mentions. Вы можете начать новую беседу, чтобы пообщаться с коллегами, поделиться файлами с помощью современных вложений и отметить определенных участников, используя упоминания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!