Примеры употребления "lost" в английском

<>
Lost some of my boys. Я потерял своих парией.
He lost no time coming back. Он вернулся не теряя времени.
But you lost job fair. Но ты проиграла там.
Georgia lost control over both territories. Грузия утратила контроль над обеими территориями.
He's lost his mind, Berta. Он лишился рассудка, Берта.
Recover a Lost Exchange Server Восстановление утерянного сервера Exchange
In the meantime, innocent lives were lost. А в это время терялись жизни невинных людей.
No, we're not lost, just stuck in traffic. Мы не заблудились, просто стоим в пробке.
Europe Has Lost its Way Европа сбилась с пути
I lost the beard and cut my hair. Я избавился от бороды и подстригся.
Fractured me tibia, fell behind on me training, eventually lost interest. Сломала голень, отстала от тренировок, потеряла к ним интерес.
She lost all of her baby fat. Она растеряла весь свой детский жирок.
In this case, any local customizations that are done at the stores are lost. В этом случае утрачиваются все локальные настройки, выполняемые в магазинах.
So that night she lost. Значит, в ту ночь она проспорила.
Stella, the lost patrol has returned, finally. Стелла, потерявшийся дозор, наконец, вернулся.
You lost a step, brother, but then being blown to pieces will do that, I suppose. Пропустил ход, брат, но, разорвав тебя на кусочки, я это исправлю.
But, along the way, the European project lost its hold on Europe’s citizens. Но в ходе этого процесса Европейский проект слишком далеко оторвался от граждан Европы.
I live with boys - the Lost Boys. Я живу среди пропащих мальчишек.
When battles were lost, talks began. Когда проигрывались сражения, начинались переговоры.
However, statistical information is lost. Однако статистическая информация при этом будет потеряна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!