Примеры употребления "list" в английском с переводом "желать"

<>
Add that to the wish list. Внесу это в список желаний.
Adds an item to their wish list добавляет товар в список желаний;
Would monsieur care to see the wine list? Месье, не желаете ли просмотреть карту вин?
You never get the whole bucket list done. У вас никогда не будет выполнен список предсмертных желаний.
Would you guys like to see a wine list? Не желаете посмотреть винную карту?
Subsequently, you will receive the desired brochures and a price list. В последующем Вы получите желаемые проспекты и прейскурант.
If requested we can supply you with a list of references. По желанию мы можем предоставить в Ваше распоряжение список рекомендаций.
Well, it's one for the bucket list, let me tell you. Ну, это из списка желаний, позволь сказать.
“Unless you list names, you don’t get the response you need.” «Пока мы не занесем имена в список, невозможно будет добиться желаемого результата».
Well, after the virus, I started doing things on my bucket list. Ну, после вируса, я начала делать вещи из моего списка желаний.
Select the Xbox Live gamer zone that you want from the following list: Выберите желаемую игровую зону Xbox Live из следующего списка:
Anyone can produce a wish list, but effective visions combine inspiration with feasibility. Любой может составить список желаний, но эффективные концепции сочетают в себе вдохновение и осуществимость.
We are happy to send you an extract from our customers list on request. По желанию мы можем выслать Вам выборочный список наших клиентов.
I lit candle number 1 and wish number 1 on my list came true. Я зажгла свечу номер 1 и желание номер 1 в моем списке сбылось.
I should add that this started out as a much longer list of wishes. Мне следует добавить, что сначала этот список желаний был гораздо длиннее.
The OECD secretariat should compile a list of persons willing to act as conciliators. Секретариат ОЭСР обязан составить список лиц, желающих выступать в качестве примирителей.
You can optionally specify a title, which will appear as a heading for the list. По желанию вы можете указать название, которое будет отображаться как заголовок списка.
Oh, my gosh, seeing a play at the Royal Shakespeare Company is on my bucket list. О, боже, просмотр постановки в Королевской Компании Шекспира - в моем списке желаний.
But it is not hard to imagine that this is still very much on Abe’s wish list. Но не трудно представить, что это по-прежнему в списке желаний Абэ.
Delegations wishing to participate in the plenary meetings can inscribe with the List of Speakers, General Assembly Affairs Branch. Делегации, которые желают принять участие в пленарных заседаниях, могут внести фамилии своих представителей в список ораторов, Сектор по делам Генеральной Ассамблеи).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!