Примеры употребления "line interval" в английском с переводом на русский

<>
In the second line, set up the next interval. Во второй строке настраивается следующий интервал.
The value that you enter in the first line will define the first interval (from 0 to this value). Значение, введенное в первой строке, определяет первый интервал (от 0 до этого значения).
The date on the vendor invoice line is associated with the appropriate fiscal period and budget interval to determine the budget period for validation. Дата в строке накладной поставщика связана с соответствующими финансовым периодом и интервалом бюджета для определения бюджетного периода для проверки.
The Interval option is available only when you select Line in the Calculation method field in the Sales tax area of the General ledger parameters form. Вариант Интервал доступен, только если в форме Параметры главной книги в области Налог в поле Метод расчета вы выбрали значение Строка.
The transaction types represent the lines that are created in the service agreement, and each transaction type that you select generates several service orders, depending on the service interval that is specified on the service agreement line. Типы проводок соответствуют строкам, созданным в соглашении на обслуживание, и для каждого из выбранных типов проводок создается несколько заказов на обслуживание, в зависимости от интервала обслуживания, указанного в строке соглашения на обслуживание.
The values for the Sen index lie in the closed interval, with S = 0 if everyone has an income above the poverty line, and S = 1 (or 100) if everyone has zero income. Значения индекса Сена находятся в закрытом интервале от S = 0, если у всех лиц уровень доходов выше черты бедности, и S = 1 (или 100), если у всех доходы равны 0.
interval перерыв
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
The date when the Payout Interval is reached and the Strategy Manager’s fee is paid to his/her account. Дата, когда заканчивается интервал выплат и когда управляющему выплачивается комиссионное вознаграждение.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
c. At the end of a trading interval, after remuneration has been paid, the Investment Account Balance becomes equal to the Equity of the Investment Account. c. при окончании торгового интервала и выплате вознаграждения баланс инвестиционного счета приравнивается к средствам инвестиционного счета.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
If you don’t receive an SMS within 5 minutes, you need to send 3-4 repeat SMS requests at an interval of 2 minutes. Если в течение 5 минут SMS-сообщение не придёт, необходимо повторно отправить 3-4 SMS-запроса с интервалом 2 минуты.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
The tool is drawn on two points that define the unit interval. Инструмент строится по двум точкам, определяющим длину единичного интервала.
The line is engaged. Линия занята.
c. At the end of a Trading Interval, after compensation has been paid, the Balance of the Portfolio Investment Account becomes equal to the Equity of the Investment Account. c. при окончании торгового интервала и выплате вознаграждения баланс портфельного инвестиционного счета приравнивается к средствам портфельного инвестиционного счета.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
a. at the end of a Trading Interval on the Portfolio Investment Account; a. при окончании торгового интервала на портфельном инвестиционном счете;
The line is busy. Линия занята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!