Примеры употребления "leave homeless" в английском с переводом на русский

<>
It's a good day to be homeless. Сегодня хороший день, чтобы быть бездомным.
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
Those homeless people are living hand-to-mouth. Эти бездомные питаются тем, что найдут.
I was about to leave when you telephoned. Я собирался уходить, когда ты позвонил.
He is homeless. Он бездомный.
Did you leave a tip? Ты оставил на чай?
Many people were left homeless as a result of the earthquake. В результате землетрясения многие люди лишились своих домов.
You must leave. Ты должен уйти.
The streets of Israel don't have homeless dogs. На улицах израильских городов нет бродячих собак.
He will leave for Paris next month. Он уезжает в Париж на следующей неделе.
Kurek used his experience to write a book, “The Cross In The Closet,” some of the proceeds from which he says he will donate to LGBT homeless youth centers. На основе обретенного опыта Курек пишет книгу под названием «Крест в шкафу». Он говорит, что часть гонорара передаст молодежным центрам ЛГБТ для бездомных.
I would like to leave this town and never come back. Хочу уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.
The old jibe about American prosperity was that it was composed of jobs flipping hamburgers and armies of homeless people; Ранее считалось, что американское процветание состоит из не слишком квалифицированной, но интенсивной, работы и множества бездомных;
Don't leave the bicycle out in the rain. Не оставляй велосипед под дождём.
Evictions merely create more homeless people and more vacant homes. В результате возвращения имущества по суду просто появляется больше бездомных людей и больше незанятых домов.
If you find a mistake, please leave a comment. Если Вы обнаружили ошибку, пожалуйста оставьте комментарий.
Millions may have been made homeless. Миллионы людей остались без жилья.
What time does the shuttle bus leave for the airport? Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
They are at home in a homeless world. Они чувствуют себя как дома в бездомном мире.
I leave for London tomorrow morning. Я уезжаю в Лондон завтра утром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!